Имена прилагательные в географических названиях. Существительные и прилагательные, образованные от названий городов. Некоторые особенности образования оттопонимических прилагательных

Автор проекта

Бурцева Светлана Николаевна

Название проекта

"Мир имён прилагательных"

Предмет, класс

Русский язык, литературное чтение, 2 класс

Краткая аннотация проекта

Данный проект проводится на уроках русского языка и литературного чтения при изучении темы "Имя прилагательное как часть речи." В результате продуктивной деятельности дети создают таблицы, копилки, творческие работы.

Данный проект рассчитан для учащихся 2 класса.

Продолжительность проекта 4 урока (русский язык - 3 часа, литературное чтение - 1 час).

Цель проекта: Изучение многообразия имён прилагательных в нашей речи.

1.Рассмотреть понятие имени прилагательного, его грамматические признаки, связь с именем существительным, синтаксическую роль в предложении.

2.Рассмотреть виды имён прилагательных.

3.Рассмотреть понятия антонимы, синонимы.

4.Рассмотреть переносное значение слов.

5.Обогатить словарный запас учащихся.

6.Развивать творческие, коммуникативные способности, мышление, внимание, память, толерантность.

7.Прививать любовь детей к чтению художественной литературы.

Проект охватывает учебные темы по следующим предметам:

Русский язык.

1.Имя прилагательное как часть речи.

2.Виды имён прилагательных.

3.Антонимы - синонимы.

4.Переносное значение слов.

Литературное чтение.

1.Использование метафор в произведениях художественной литературы.

План проекта

Вопросы, направляющие проект

Основополагающий вопрос:Что произойдет в нашем мире, если исчезнут все имена прилагательные?

  1. Проблемный вопрос:Какую работу выполняет имя прилагательное в нашей речи?
    1. Учебный вопрос:Что такое имя прилагательное?
    2. Учебный вопрос:Что обозначает имя прилагательное?
    3. Учебный вопрос:На какие вопросы отвечает имя прилагательное?
  2. Проблемный вопрос:Какие части речи являются друзьями имен прилагательных?
    1. Учебный вопрос:Как связаны имена прилагательные с именами существительными?
    2. Учебный вопрос:Как определить род имен прилагательных?
    3. Учебный вопрос:Как определить число имен прилагательных?
  3. Проблемный вопрос:Можно ли имена прилагательные разделить на группы?
    1. Учебный вопрос:Какие прилагательные вы можете увидеть?
    2. Учебный вопрос:Какие прилагательные вы можете услышать?
    3. Учебный вопрос:Какие прилагательные вы можете понюхать?
    4. Учебный вопрос:Какие прилагательные вы можете попробовать на вкус?
    5. Учебный вопрос:Какие прилагательные вы можете пощупать?
  4. Проблемный вопрос:Почему поэтам и писателям необходимо много прилагательных?
    1. Учебный вопрос:Может ли одно ито же прилагательное иметь несколько значений?
    2. Учебный вопрос:Бывают ли в нашей речи прилагательные с противоположными значениями?
    3. Учебный вопрос:Зачем используют поэты образные выражения?

Публикация учителя

Презентация учителя для выявления представлений и интересов учащихся

Пример продукта проектной деятельности учащихся

Материалы по формирующему и итоговому оцениванию

Формирующее оценивание

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Подобные документы

    Понятие ономастики - раздела лингвистики, изучающего собственные имена. Классификация ономастических единиц, в основе которых лежат имена существительные. Анализ названий улиц, в основе которых лежат имена существительные, на примере улиц г. Тамбова.

    курсовая работа , добавлен 13.11.2010

    Примеры названий животных и птиц собственными и нарицательными именами. Роль топонимов (названий местностей) в образовании названий животных. Связь географических наименований с названиями различных полезных ископаемых. Особенности имен небесных тел.

    реферат , добавлен 02.04.2010

    Категории рода, числа и падежа прилагательных. Качественные, относительные и притяжательные прилагательные. Полная и краткая форма качественных прилагательных. Некоторые случаи образования кратких прилагательных. Типы ударений кратких прилагательных.

    контрольная работа , добавлен 17.09.2009

    Лексические эллиптизмы. Слова, образованные с помощью суффиксов, имеющих окраску разговорности. Слова, образованные способом усечения. Переносные значения общеупотребительных слов. Традиционная лексикографическая классификация лексики.

    реферат , добавлен 24.01.2007

    Формы степеней сравнения прилагательных в английском языке в разные периоды. Образование и развитие прилагательных. Этапы формирования суффикса прилагательных less. Лексико-семантическая группа эмоционально-оценочных прилагательных в новоанглийском языке.

    курсовая работа , добавлен 18.04.2011

    Задачи грамматики и морфологии. Имя существительное, категория числа и рода. Несклоняемые существительные. Порядок определения рода географических названий. Склоняющиеся мужские и женские фамилии. Употребление и склонение количественных числительных.

    презентация , добавлен 16.09.2013

    Род в грамматике, понятие гендера. Этимология английских топонимов. Гендер географических названий в английском языке. Употребление притяжательного местоимения с географическим названием. Ментальное разделение географических названий по гендеру.

    курсовая работа , добавлен 19.11.2012

    Грамматические категории имен прилагательных: род, число, падеж, склонение. Прилагательные первого, второго и третьего склонения. Степени сравнения прилагательных: положительная, сравнительная, превосходная. Синтаксис падежей, его характерные особенности.

    презентация , добавлен 12.12.2014

Имена прилагательные от названий городов образуются с помощью суффикса -er. Они пишутся с заглавной буквы, в предложении выступают в качестве определения, но не изменяются ни по падежам, ни по числам, например: der Moskauer Kulturpark, die Berliner Straßen.

Берлинская стена — Berliner Mauer

Упражнение 1. Прочитайте и переведите на русский язык следующие предложения.

1. Der Moskauer Kulturpark ist sehr groß. 2. In den Moskauer Kinos laufen viele neue Filme. 3. Die Leningrader Museen sind allen bekannt. 4. Unsere Touristengruppe besucht viele Berliner Theater. 5. Den Berliner Touristen gefällt Moskau sehr gut. 6. Die Leipziger Universität ist alt.

Kölner Dom

Упражнение 2. Переведите на немецкий язык. Не забудьте, что прилагательные, образованные от названий городов, не изменяются.

1. Мои берлинские друзья приезжают в Москву. 2. Московские улицы очень широкие. 3. В петербургских концертных залах всегда много людей. 4. Он дает мне несколько берлинских значков. 5. Все дети охотно посещают московский зоопарк. 6. Петербургская телепрограмма сегодня очень интересная.

Dresdner Zwinger

Ключи к упражнениям

Упражнение 2. 1. Meine Berliner Freunde kommen nach Moskau. 2. Die Moskauer Straßen sind sehr breit. 3. In den Petersburger Konzertsälen gibt es immer viele Menschen. 4. Er gibt mir einige Berliner Abzeichen. 5. Alle Kinder besuchen gern den Moskauer Zoo. 6. Das Petersburger Fernsehprogramm ist heute sehr interessant.

Имена существительные, образованные от названий городов

Имена существительные от названий многих городов образуются с помощью суффикса -er и склоняются по сильному склонению, например: Berlin — der Berliner берлинец, Moskau — der Moskauer москвич.

Kasus Singular Plural
Nom. der Berliner die Berliner
Gen. des Berliners der Berliner
Dat. dem Berliner den Berlinern
Akk. den Berliner die Berliner

От этих существительных мужского рода образуются существительные женского рода путем, прибавления суффикса -in , например:

der Moskauer москвич - die Moskauerin москвичка

der Berliner берлинец - die Berlinerin жительница Берлина

Упражнение 3. Прочтите предложения, переведите их на русский язык

1. Die Petersburger haben ihre Museen sehr gern. 2. Viele Kiewer verbringen ihren Urlaub am Dnjepr. 3. Dieser BRD-Student ist ein Leipziger. 4. Diese Frau ist eine Wolgograderin. 5. Die Dresdener danken den Berlinern für das schöne Konzert. 6. Viele Kölner treiben Sport.

Сказка о рыбаке и рыбке
Жил старик со своею старухой
У самого синего моря;
Они жили в ветхой землянке
Ровно тридцать лет и три года.
Старик ловил неводом рыбу,
Старуха пряла свою пряжу.
Раз он в море закинул невод, -
Пришел невод с одною тиной.
Он в другой раз закинул невод,
Пришел невод с травой морскою.
В третий раз закинул он невод, -
Пришел невод с одною рыбкой,
С непростою рыбкой, - золотою.
Как взмолится золотая рыбка!
Голосом молвит человечьим:
«Отпусти ты, старче, меня в море,
Дорогой за себя дам откуп:
Откуплюсь чем только пожелаешь.»Удивился старик, испугался:
Он рыбачил тридцать лет и три года
И не слыхивал, чтоб рыба говорила.
Отпустил он рыбку золотую
И сказал ей ласковое слово:
«Бог с тобою, золотая рыбка!
Твоего мне откупа не надо;
Ступай себе в синее море,
Гуляй там себе на просторе».
Рассказал ей великое чудо.
«Я сегодня поймал было рыбку,
Золотую рыбку, не простую;
По-нашему говорила рыбка,
Домой в море синее просилась,
Дорогою ценою откупалась:
Откупалась чем только пожелаю.
Не посмел я взять с нее выкуп;
Так пустил ее в синее море».
Старика старуха забранила:
«Дурачина ты, простофиля!
Не умел ты взять выкупа с рыбки!
Хоть бы взял ты с нее корыто,
Наше-то совсем раскололось».
Вот пошел он к синему морю;
Видит, - море слегка разыгралось.
Приплыла к нему рыбка и спросила:
«Чего тебе надобно, старче?»
«Смилуйся, государыня рыбка,
Разбранила меня моя старуха,
Не дает старику мне покою:
Надобно ей новое корыто;
Наше-то совсем раскололось».
Отвечает золотая рыбка:
Будет вам новое корыто».
Воротился старик ко старухе,
У старухи новое корыто.
Еще пуще старуха бранится:
«Дурачина ты, простофиля!
Выпросил, дурачина, корыто!
В корыте много ль корысти?
Воротись, дурачина, ты к рыбке;
Поклонись ей, выпроси уж избу».
Вот пошел он к синему морю,
(Помутилося синее море.)
Стал он кликать золотую рыбку,
«Чего тебе надобно, старче?»

Еще пуще старуха бранится,
Не дает старику мне покою:
Избу просит сварливая баба».
Отвечает золотая рыбка:
«Не печалься, ступай себе с богом,
Так и быть: изба вам уж будет».
Пошел он ко своей землянке,
А землянки нет уж и следа;
Перед ним изба со светелкой,
С кирпичною, беленою трубою,
С дубовыми, тесовыми вороты.
Старуха сидит под окошком,
На чем свет стоит мужа ругает.
«Дурачина ты, прямой простофиля!
Выпросил, простофиля, избу!
Воротись, поклонися рыбке:
Не хочу быть черной крестьянкой,
Хочу быть столбовою дворянкой».
Пошел старик к синему морю;
(Не спокойно синее море.)

Приплыла к нему рыбка, спросила:
«Чего тебе надобно, старче?»
Ей с поклоном старик отвечает:
«Смилуйся, государыня рыбка!
Пуще прежнего старуха вздурилась,
Не дает старику мне покою:
Уж не хочет быть она крестьянкой,
Хочет быть столбовою дворянкой».
Отвечает золотая рыбка:
«Не печалься, ступай себе с богом».
Воротился старик ко старухе.
Что ж он видит? Высокий терем.
На крыльце стоит его старуха
В дорогой собольей душегрейке,
Парчовая на маковке кичка,
Жемчуги огрузили шею,
На руках золотые перстни,
На ногах красные сапожки.
Перед нею усердные слуги;
Она бьет их, за чупрун таскает.
Говорит старик своей старухе:
«Здравствуй, барыня сударыня дворянка!
Чай, теперь твоя душенька довольна».
На него прикрикнула старуха,
На конюшне служить его послала.

Опять к рыбке старика посылает.
«Воротись, поклонися рыбке:
Не хочу быть столбовою дворянкой,
А хочу быть вольною царицей».
Испугался старик, взмолился:
«Что ты, баба, белены объелась?
Ни ступить, ни молвить не умеешь,
Насмешишь ты целое царство».
Осердилася пуще старуха,
По щеке ударила мужа.
«Как ты смеешь, мужик, спорить со мною,
Со мною, дворянкой столбовою? -
Ступай к морю, говорят тебе честью,
Не пойдешь, поведут поневоле».
Старичок отправился к морю,
(Почернело синее море.)
Стал он кликать золотую рыбку.
Приплыла к нему рыбка, спросила:
«Чего тебе надобно, старче?»
Ей с поклоном старик отвечает:
«Смилуйся, государыня рыбка!
Опять моя старуха бунтует:
Уж не хочет быть она дворянкой,
Хочет быть вольною царицей».
Отвечает золотая рыбка:
«Не печалься, ступай себе с богом!
Добро! будет старуха царицей!»
Старичок к старухе воротился.
Что ж? пред ним царские палаты.
В палатах видит свою старуху,
За столом сидит она царицей,
Служат ей бояре да дворяне,
Наливают ей заморские вины;
Заедает она пряником печатным;
Вкруг ее стоит грозная стража,
На плечах топорики держат.
Как увидел старик, - испугался!
В ноги он старухе поклонился,
Молвил: «Здравствуй, грозная царица!
Ну, теперь твоя душенька довольна».
На него старуха не взглянула,
Лишь с очей прогнать его велела.
Подбежали бояре и дворяне,
Старика взашеи затолкали.
А в дверях-то стража подбежала,
Топорами чуть не изрубила.
А народ-то над ним насмеялся:
«Поделом тебе, старый невежа!
Впредь тебе, невежа, наука:
Не садися не в свои сани!»
Вот неделя, другая проходит,
Еще пуще старуха вздурилась:
Царедворцев за мужем посылает,
Отыскали старика, привели к ней.
Говорит старику старуха:
«Воротись, поклонися рыбке.
Не хочу быть вольною царицей,
Хочу быть владычицей морскою,
Чтобы жить мне в Окияне-море,
Чтоб служила мне рыбка золотая
И была б у меня на посылках».
Старик не осмелился перечить,
Не дерзнул поперек слова молвить.
Вот идет он к синему морю,
Видит, на море черная буря:
Так и вздулись сердитые волны,
Так и ходят, так воем и воют.
Стал он кликать золотую рыбку.
Приплыла к нему рыбка, спросила:
«Чего тебе надобно, старче?»
Ей старик с поклоном отвечает:
«Смилуйся, государыня рыбка!
Что мне делать с проклятою бабой?
Уж не хочет быть она царицей,
Хочет быть владычицей морскою;
Чтобы жить ей в Окияне-море,
Чтобы ты сама ей служила
И была бы у ней на посылках».
Ничего не сказала рыбка,
Лишь хвостом по воде плеснула
И ушла в глубокое море.
Долго у моря ждал он ответа,
Не дождался, к старухе воротился -
Глядь: опять перед ним землянка;
На пороге сидит его старуха,
А пред нею разбитое к орыто.
Нарисуйте иллюстрацию к любому словосочетанию