Прохождение собеседования на английском языке. Рассказ о себе на собеседовании

Собеседование на английском языке — важный этап получения документов в посольстве, поступления в иностранный вуз или трудоустройства за рубежом. В каждой из перечисленных ситуаций есть свои нюансы, однако в целом все они подчиняются одним законам и проходят по сходному сценарию, предполагая определенный уровень знания языка и целый ряд поведенческих навыков.

Давайте разберемся, как подготовиться к интервью и произвести наилучшее впечатление на примере собеседования при поступлении на работу.

1. Подготовительный этап

Собеседование на английском проходит по той же схеме, что и любое другое собеседование, поэтому к нему не только можно, но и нужно готовиться. Для этого:

1. Узнайте максимум информации о компании, где собираетесь работать. Изучите официальный сайт, узнайте о партнерах, филиалах, дополнительных видах деятельности, миссии, благотворительных мероприятиях и других аспектах. Четко сформулируйте для себя, почему вы хотите получить должность, и какую пользу сможете принести будущему работодателю.

2. Составьте список вопросов, которые гипотетически может задать менеджер по кадрам - от самых простых к более сложным. Как правило, вопросы эти касаются вашего образования, уровня квалификации, опыта работы, целей, достоинств и недостатков, видения миссии компании, своего места в ней и, безусловно, «почему нам следует принять именно вас». Вопросов должно быть не менее 10, однако лучше, если их будет хотя бы 25 - таким образом, вы заранее получите козырь против возможных хитростей работодателя.

3. Напишите развернутые и убедительные ответы на составленные вопросы, обдумайте их и попробуйте сформулировать несколькими разными способами. В таком случае вы будете готовы дать ответ, вне зависимости от формулировки, которую выберет ваш собеседник. Например:

Why did you leave your last job? - Почему вы ушли с предыдущей работы?

I wanted a job better suited to my skills. — Хотелось получить работу, более соответствующую моим навыкам.

Why should we hire you? - Почему мы должны принять на работу именно вас?

I have great communication skills and can work with many different types of people of varying personalities and skill levels. I am motivated, disciplined, and focused and am determined to get my job done well and on time. - Я коммуникабелен, могу работать со различными типами людей, обладающими разными характерами и уровнем квалификации. Я мотивирован, дисциплинирован, целенаправлен, а также полон решимости выполнять свою работу хорошо и в срок.

What is your greatest strength? - Какова ваша самая сильная сторона?

I have a solid background in the economic analysis, great problem solving abilities and I get things done with little direction. — Я имею солидный опыт работы в сфере экономического анализа, большие способности в решении проблем, и я выполняю задачи, не требуя существенного контроля со стороны руководства.

Would it be a problem for you to relocate? - Станет ли переезд проблемой для вас?

I’m open to opportunities within the company. If those opportunities involve relocation, I would certainly consider it. — Я открыт для возможностей внутри компании. Если эти возможности подразумевают переезд, я бы, конечно, рассмотрел это.

4. Подготовьте несколько вопросов, которые сможете задать работодателю, если это предусмотрено форматом интервью . К примеру:

Is there a particular aspect of my background that you would like more information on? — Есть какие-либо особые аспекты моей биографии, о которых вы хотели бы получить больше информации?

What will be my responsibilities? — Что будет входить в мои обязанности?

Who will I report to? Who will be my supervisor? — Перед кем я буду отчитываться? Кто будет моим руководителем?

Who are your customers/clients? — Кто ваши заказчики/клиенты?

Where is the company going? — Каковы планы компании?

5. Убедитесь в том, что вопросы и ответы сформулированы грамотно. Для этого обратитесь к специалисту.

6. Выучите или хотя бы многократно проговорите ответы в связке с вопросами. Это придаст вам уверенности и станет серьезным подспорьем, если вас неожиданно охватит волнение.

2. Как вести себя во время собеседования

Во многом успех зависит от первого впечатления. Войдя в кабинет, держитесь уверенно, доброжелательно и с достоинством. Не стоит ерзать и совершать лишних движений или проявлять скованность, поскольку это бросается в глаза. Помните, вы - профессионал с высоким уровнем знания английского, который готов свернуть горы для этой компании.

Обязательно поприветствуйте собеседника. При этом будьте готовы к нестандартному началу разговора. Например, вместо привычного «Good afternoon! How are you doing? - Добрый день! Как ваши дела?», работодатель может начать разговор с так называемого breaking the ice — налаживания контакта:

Did you have any trouble finding us? - Вам было не трудно нас найти?

What do you think about the weather today? — Как вам погода сегодня?

Не теряйтесь, стандартного и лаконичного ответа вполне достаточно.

Представьтесь и дайте краткую информацию о себе

От вас требуется не поэтическое изложение всего происходящего в вашей жизни, а сжатый рассказ о происхождении, образовании, карьере, целях и качествах, которые делают вас идеальным сотрудником для конкретной компании. К примеру:

— I was born and grew up in Moscow. I attended the Moscow State University and received my master"s degree in Economics. I have worked for 2 years as a consultant for various companies in Moscow including TradosConsulting. During the summer seasons, I worked as a systems administrator for a small company to help pay for my education. I enjoy playing football in my free time and learning languages. I’m very interested in an entry level position in your company. I think that my qualifications and skills will allow me to do my best.

— Я родился и вырос в Москве. Я учился в МГУ и получил степень магистра в области экономики. Я работал в течение 2-х лет консультантом в различных компаниях, в том числе, в Москве в «ТрейдосКонсалтинг». В летний период, я работал системным администратором в небольшой компании, чтобы платить за свое образование. Мне очень нравится играть в футбол в свободное время и изучать языки. Я заинтересован в позиции начального уровня в вашей компании. Я думаю, что моя квалификация и навыки позволят мне достичь максимальных результатов.

Важно! Помните об отличиях в ментальности российского и западного бизнеса. Так, система отечественного образования долгое время строилась на том, что квалифицированный сотрудник должен выполнять только то, что умеет. Не умеешь - не берись. Западная же система функционирует в «обратном» порядке - попытайся, возможно, у тебя получится.

В этом свете главное на собеседовании - не ошибки, а умение себя продать. Улыбайтесь, будьте активным и свободным в общении, но не наглым. Используйте на полную eye contact и body language. Забыв слово, просто скажите, что волнуетесь и поясните, что имеете в виду.

В речи старайтесь использовать «сильные» фразы:

I’m an excellent team player. — Умею работать в команде.

I’ve got strong problem-solving abilities/organizing abilities/a great willingness to learn/an ability to grasp difficult concepts easily. — Я могу/обладаю умением решать проблемы/хорошими организаторскими способностями/готовностью учиться/легко понимать сложные схемы.

I can take criticism easily and profit from it. — Я легко воспринимаю критику и извлекаю пользу из неё.

Accurate (точный), adept (сведущий), broad-minded (широко мыслящий), conscientious (совестливый), dependable (надёжный), determined (целеустремлённый), efficient (квалифицированный), enterprising (предприимчивый), experienced (опытный), fair (честный), genuine (искренний), loyal (преданный), mature (зрелый), successful (успешный), tactful (тактичный) и другие.

А также слова, которые показывают, что вы слушаете внимательно - sure, really, certainly.

Кроме того, вам вовсе не обязательно использовать длинные литературные предложения. Представьте, что интервью проходит кто-то другой - отстранившись, проще побороть волнение.

3. Что чаще всего хочет знать работодатель

При трудоустройстве менеджер по кадрам захочет получить информацию обо всех аспектах личности соискателя, для чего будет использовать вопросы из самых разных сфер.

. Биография и личные данные

Tell me a little about yourself. Could you tell me something about yourself?. — Расскажите мне немного о себе. Не могли бы вы рассказать немного о себе.

Could you describe yourself briefly? — Как бы вы описали себя?

Describe your personality to me. - Опишите мне черты своего характера.

Please tell me about your formal education. - Расскажите, пожалуйста, о своем образовании.

. Стремления и ожидания

What is your professional goal? — Каковы ваши профессиональные цели?

When judging the performance of a subordinate or colleague, what factors or characteristics are the most important for you? — Какие факторы для вас являются определяющими при оценке работы подчиненного или коллеги.

What standards of success do you have in your job? — Что для вас является успехом в работе?

. Карьера

What did you like/dislike about your last job? — Что вам нравилось/не нравилось на вашей последней работе?

How long have you been looking for a job? — Как долго вы ищете работу?

Why do you want this job? — Почему вы хотите эту работу?

What criteria are you using to choose companies to interview with? — Какие критерии вы используете для выбора компаний, в которых проходите собеседование?

Why did you decide to seek a position in this company? — Почему вы решили получить должность в этой компании?

Which is more important to you, the job itself or your salary? — Что для вас важнее - сама работа или заработная плата?

Tell me about the salary range you’re seeking. — Расскажите мне о диапазоне зарплат, который вас устроит.

How do you evaluate success? — Как вы определяете понятие «успех»?

. Профессиональные качества

What special aspects of your experience have prepared you for this job? — Какие особенности предыдущей деятельности подготовили вас к этой работе?

Could you describe one or two of your most important accomplishments? — Не могли бы вы рассказать о ваших наиболее важных достижениях?

Why did you leave your previous job? — По какой причине вы ушли с предыдущей работы?

How did your supervisor evaluate your job? — Как начальник оценивал вашу работу?

Do you prefer to work alone or in groups? — Вы предпочитаете работать самостоятельно или в команде?

Can you give me an example of your ability to manage or supervise other people? — Вы можете привести примеры проявления ваших способностей управления или организации других людей?

What were the most difficult tasks for you in your last job? — Выполнение каких обязанностей было для вас наиболее сложным на предыдущем месте работы?

Have you ever done something in your work experience that you consider truly creative? — Занимались ли вы когда-либо работой, которую могли бы назвать по-настоящему творческой?

. Личные качества

Can you describe the most difficult situation you have had to overcome? How did you handle it? How do you feel this experience affected your personality or ability? — Вы можете описать наиболее сложные задачи, которые вам приходилось решать? Как вы с ними справлялись? Как, по вашему мнению, этот опыт повлиял на ваш характер или способности?

What kind of things frustrate you most? How do you usually cope with them? — Что может расстроить вас сильнее всего? Как вы с этим справляетесь?

Do you belong to any clubs, associations, or groups? — Вы состоите в каком-нибудь клубе, обществе или объединении?

Would you describe yourself as goal-driven? — Могли бы описать себя как целеустремленного человека?

If you had to live your life over again, what one thing would you change? — Если бы вам пришлось прожить жизнь заново, какую одну вещь вы бы изменили?

. Проверка на «прочность»

What will you do if you don’t get this position? — Что вы будете делать, если не получите эту должность?

What colour is your brain? — Какого цвета ваш мозг?

What is the biggest mistake you’ve made? — Какую самую большую ошибку вы сделали?

We are ready to make an offer. Are you ready to accept today? — Мы готовы сделать предложение. Вы готовы принять его сегодня?

Эта группа вопросов ставит своей целью выбить испытуемого из колеи и посмотреть, как он поведет себя в нестандартной обстановке. Сохраняйте спокойствие, отвечайте взвешенно и искренне, но помните, что для компании важнее профессиональные качества и лояльность будущего сотрудника, чем душевные откровения.

Так, правильным ответом на вопрос о цвете мозга будет «красный», поскольку вы всегда активны и находитесь в поиске новых идей. А согласившись сразу же принять предложение, вы лишаете себя имиджа человека, который привык принимать обдуманные решения. Оптимально в данном случае - взять тайм-аут на 24 часа, чтобы еще раз взвесить все «за» и «против».

4. Ёще несколько советов

— Будьте лаконичны в ответах. Ответ даже на развернутый вопрос не должен занимать более 2 минут.

— Не заставляйте собеседника спрашивать «Почему?». Попробуйте сразу объяснить мотивы поступков и причины, побудившие принять то или иное решение, например, о смене места работы.

— Не бойтесь переспрашивать . Если вам не понятен вопрос, спросите - Sorry, I didn"t quite understand, can you repeat that, please.

— Ведите себя уверенно. Даже если сейчас вы испытываете проблемы с беглой разговорной речью, ваша задача - убедить собеседника, что вы сделаете все возможное, чтобы уже через 1-2 месяца чувствовать себя комфортно, общаясь на английском. Например, так: Sorry, I know my English may not be very good now but I’ll do my best to improve very quickly.

— Улыбайтесь . Особенно, если собеседование проводит носитель английского языка.

Все перечисленное может сработать, или не сработать. А чувствовать себя уверено вам позволит только одно — регулярное изучение языка в удобном режиме. Идеально, если это станет частью вашей повседневной жизни.

Мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Выбранный Вами репетитор поможет твердо усвоить основную лексику и научиться свободно выражать свои мысли в любой ситуации. Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!

Желаем успехов!

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Проходить собеседование на английском языке часто приходится тем, кто хочет устроиться на работу в крупную международную компанию.

Но, например, рассказ о себе на английском языке может понадобиться не только для собеседования, но и для , обычного поступления в или вуз.

В любом случае нужно помнить: подготовка к собеседованию на английском должна проводиться тщательнейшим образом. По итогам этого серьезного испытания будет решаться ваша дальнейшая судьба, а также оцениваться профессиональные навыки.

Хотите достойно справиться с этой задачей? Тогда ловите полезные советы и лайфхаки, а также конкретные рекомендации, вопросы и ответы с примерами, которые могут попасться на собеседовании на английском языке при приеме на работу.

Топ-10 вопросов, которые могут задать на собеседовании на английском

  1. Tell me about yourself. (Расскажите немного о себе)
  2. What are your strengths? (Какие ваши сильные стороны?)
  3. What are your weaknesses? (Какие у вас недостатки?)
  4. Why should we hire you? (Почему мы должны взять вас на работу?)
  5. Why are you leaving (have left) your job? (Почему вы ушли с прошлого места работы?)
  6. Why do you want this job? (Почему вы хотите работать у нас?)
  7. What are your goals for the future? (Какие цели вы ставите перед собой на будущее?)
  8. What are your salary expectations? (Какую зарплату вы хотели бы получать?)
  9. Tell me about an accomplishment you are most proud of. (Каким из своих достижений вы больше всего гордитесь?)
  10. Do you have any questions? (У вас остались какие-нибудь вопросы?)

Ответы на вопросы для собеседования на английском

Считайте, что каждый вопрос - это небольшая тема собеседования, как при сдаче английского языка в вузе или на курсах.

Нужно просто иметь определенный словарный запас, выучить стандартные фразы, а еще лучше – небольшой отрывок текста, который будет отскакивать от зубов.

How would you describe yourself?

Для ответа на этот вопрос для собеседования на английском идеально использовать следующие фразы:

To my mind... / I consider myself ... / I reckon ... / I believe ... / I could say, that ...

Все они переводятся как я считаю себя.

Если не знаете, как в двух словах описать себя с выгодной стороны, специалисты рекомендуют использовать следующие фразы:

I always prefer paying attention to details. (Я всегда предпочитаю обращать внимание на детали)

I"m fond of challenging tasks and getting the work done. (Я обожаю сложные задачи и доводить работу до конца)

What educational background do you have? (Какое у вас образование?)

I graduated in (здесь указывается сфера, например, ИТ, экономика, философия) from (здесь нужно упомянуть название вуза) - Я получил образование по специальности в...

To attend (название вуза) from (год) to (год) - посещать... с... по...

I hold a master degree / a bachelor degree in ... from - У меня степень магистра в / степень бакалавра в...

I took a training program at - Я проходил профессиональную программу в...

Unfortunately, I don"t have any formal education for this work, however, I have already worked in similar position. Furthermore, I have 15 years of experience in this sphere - К сожалению, у меня нет формального образования для этой должности. И все же, я уже занимал аналогичную позицию. Более того, у меня 15 лет опыта работы в данной сфере.

Не забывайте про согласование времен в вашей речи. Если вы уже успели окончить вуз, следует использовать в своей речи Past Tenses . Если же все еще учитесь, то только Present Continuous.

Why are you leaving (have left) your job?

Вот самые подходящие ответы в виде отдельных словосочетаний и целых фраз, которые идеально подходят для английского диалога на собеседовании:

I was: laid off / fired / dismissed / discharged - Меня уволили...

I was made redundant - Меня уволили без уважительной причины...

Because the firm / the company / the enterprise - потому что фирма / компания / предприятие...

Had to cut / recolate costs - была вынуждена сократить / пересмотреть расходы...

Became a bankrupt = was out of business - обанкротилось...

I resigned the previous work/post - Я уволился с предыдущей работы / ушел с предыдущего поста...

I made a firm decision to find a new job - Я принял твердое решение найти новую работу …

That is closer to my home - которая находится ближе к дому...

That will represent new challenging tasks - где передо мной будут стоять новые сложные задачи...

Where I could evolve my professional skills - где бы я смог развивать профессиональные навыки...

That will help to forge a successful career - чтобы построить успешную карьеру...

Совет: не стоит ругать предыдущего работодателя. Это может показать вас не с лучшей стороны.

What are your weaknesses?

Этот вопрос является самым нелюбимым, а оттого – самым часто задаваемым на собеседовании не только на английском языке. Вот почему лучше воспользоваться готовыми примерами из жизни и рекомендациями специалистов, которые точно знают, что вам ответить.

Перед тем как сообщить свой реальный недостаток, хорошенько подумайте: а не будет ли он напрямую влиять на вашу будущую должность? Будьте хитрее: в качестве недостатков называйте достоинства.

Apparently, it might be better for me to learn how to be more understanding, especially, when things aren"t going according to the plan. That"s what I"m currently working on right now. - По всей видимости, мне стоит научиться быть более понимающим, особенно когда все идет не по плану. Это то, над чем я сейчас работаю.

I"m used to spending much time on projects to be absolutely sure that everything is accurate. - Я привык тратить много времени на проекты, чтобы быть абсолютно уверенными, что все верно.

Не бойтесь рассказать о правдивом недостатке. Человек именно тем и ценен, что не идеален. Но вместо того чтобы упоминать о серьезных проблемах, сосредоточьте внимание нанимателя на незначительных отрицательных качествах. И обязательно закончите речь тем, что вы делаете, чтобы устранить их.

I admit being a bit of a perfectionist. Sometimes when I’m working on a big project, I focus too much on the details. But I’ve learned that it’s not always possible or even practical to try to perfect your work.

Перевод : Я признаю, что я немного перфекционист. Иногда, когда я работаю над большим проектом, я слишком концентрируюсь на деталях. Но я уже понял, что это не всегда полезно и возможно пытаться доводить до совершенства свою работу.

Кстати! Если ваш недостаток – лень, а диплом или курсач сами себя не напишут, для вас сейчас действует скидка 10% на .

What are your strengths?

Перед тем как проходить собеседование на английском языке, продумайте свои преимущества. Именно по ним работодатель будет судить и отличать вас от других претендентов.

Хорошая лексика для описания ваших сильных сторон:

flexible - способный быстро приспосабливаться к обстоятельствам

hard working - трудолюбивый

outgoing - коммуникабельный

dependable - надежный

honest - честный

organized - организованный

ambitious - целеустремленный

a team player - умею работать в коллективе

a seasoned specialist - опытный специалист

a dedicated professional - профессионал, преданный своему делу

Здесь лучше не вдаваться в продолжительные описания. Наниматель может принять вас за хвастливого и самовлюбленного человека. Двух-четырех качеств будет достаточно.

Если не можете придумать, чем выгодно выделить себя из толпы, используйте следующие фразы:

I’m a proactive person, who likes to see results and be responsible for his/her decisions. - Я человек с активной жизненной позицией, которому нравится видеть результаты и быть ответственным за принятые решения.

I always remain self disciplined and calm in tangled situations. - Я всегда остаюсь собранным и спокойным во время сложных ситуаций.

В качестве положительной стороны можете упомянуть чтение или любой другой вид интеллектуального развития.

Еще один пример удачного ответа при подготовке к собеседованию на английском языке:

I’d describe myself as a goal-oriented and hardworking person with good organizational skills and strategic thinking. Furthermore, I’m a good speaker and even a better listener that’s why I’ve always been able to get along with different types of people. I have over six years of experience in sales. After working the past four years as a sales manager, I’ve developed a number of important skills, including decision-making and multitasking. That background will help me achieve all goals you have set for this position. In my free time I enjoy reading and bicycling. It provides me with a good balance in my life.

Перевод : Я бы описал себя как целеустремленного и трудолюбивого человека с хорошими организаторскими способностями и стратегическим мышлением. Более того, я хороший оратор и замечательный слушатель, поэтому я всегда был способен легко ладить с разными типами людей. У меня более шести лет опыта работы в продажах. Последние четыре года работы в качестве менеджера по продажам развили во мне много важных качеств, включая способность принимать решения и многозадачность. Этот опыт поможет мне достигнуть всех целей, которые вы ставите для этой должности. В свободное время я люблю читать и кататься на велосипеде. Это позволяет мне достичь правильного баланса в жизни.

Why do you want this job?

Чтобы правильно ответить на этот вопрос, перед собеседованием обязательно хорошенько ознакомьтесь с деятельностью компании. В идеале нужно найти слабость фирмы, чтобы предложить ей свои услуги по ее устранению.

Работодатель расценивает вас как продукт, покупка которого поможет решить определенные проблемы. Так дайте же ему то, чего он так хочет!

Совет: не стоит вдаваться в детали того, как вы собираетесь развиваться за счет компании. Главное здесь – какие выгоды получит фирма, а не вы.

Пример ответа с переводом:

My years of experience in this industry make me sure I can do this job and bring added value. I’ve gained a reputation as a key player when it comes to negotiations. In my last job I was able to negotiate profitable business deals. I know this business from the ground up, and you can be assured that I know what I’d be getting into as a sales manager here.

Перевод : Годы опыта в этой отрасли дают мне уверенность в том, что я могу выполнять эту работу и вносить большой вклад в общее дело. Я получил репутацию лидера в случаях, когда речь идет о переговорах. На моей прошлой работе я мог договориться о выгодных сделках. Я очень хорошо знаю эту отрасль и могу вас заверить, что понимаю, что мне предстоит делать на должности менеджера по продажам.

Мы попросили советов у специалистов по подбору персонала, какие рекомендации они могут дать тем, кто не знает, как подготовиться к собеседованию на английском языке. Пользуйтесь на здоровье!

  1. При раскрытии своих сильных сторон приведите аргументы. Если говорите, что хорошо проводите переговоры, приведите пример успешного кейса.
  2. При подготовке к собеседованию на английском языке обязательно записывайте все планируемые ответы и проговаривайте речь вслух. Лучший вариант – выучить их наизусть, чтобы потом в свободном темпе без запинки рассказать перед публикой.
  3. Обязательно продумайте ответ на вопрос об ожидаемой зарплате. Каждая сумма должна будет подтвердиться какими-то основаниями. Определите для себя минимум, с которого будете готовы начать работать. Если вам предложат условия, которые не соответствуют вашим желаниям и ожиданиям, не стоит беспрекословно соглашаться на них. Особенно, когда квалификация работника достойна большего.
  4. Старайтесь настроиться на собеседование, как на приятную беседу, а не сложный экзамен. Чем более спокойны вы будете, тем больше вы понравитесь нанимателю. А это увеличит шансы на принятие, даже если ваш английский будет хромать.
  5. Избегайте пауз в разговоре. Если работодатель молчит, сами задавайте вопросы.

А вот список вопросов, которые соискатель может задать работодателю на собеседовании:

How many employees work for the organization? (Сколько сотрудников работает в организации?)

Please tell me a little bit about the people with whom I’ll be working most closely. (Расскажите, пожалуйста, о тех, с кем мне придется работать наиболее тесно.)

Will I work independently or in a team? (Я буду работать самостоятельно или в команде?)

Where will I be working? (Где я буду работать?)

How did this job become available? (Как появилась эта вакансия?)

Before you’re able to reach a hiring decision, how many more interviews should I expect to go through and with whom? (Сколько мне предстоит собеседований и кто их будет проводить, пока вы будете принимать решение о моем найме?)

Does this job usually lead to other positions at the company? (Возможен ли карьерный рост на этой позиции?)

Лучше всего составить для собеседования английский текст, хорошенько его выучить и отрепетировать вслух. Но еще важен и позитивный настрой. В этом случае даже сомнительное владение иностранным языком не станет помехой для найма на желанную должность. А тем временем поможет и ответы грамотные составить, и контрольную или курсовую написать, чтобы не было проблем с сессией.

Собеседование на английском языке - важный этап, который ничем не отличается от обычного собеседования, если Вы владеете английским языком в совершенстве. В этой статье мы расскажем и предоставим готовые ответы, которые можно просто подогнать под себя или заучить!

В международных кампаниях собеседование может полностью проходить на английском языке, где будут проверять подходите ли Вы в профессиональном плане, в то время, как в других организациях, собеседование на английском языке будет ориентировано лишь на проверку Вашего уровня владения английским языком.

Собеседование на английском языке. Вопросы и Ответы на собеседование на английском языке.

Первый вопрос, задаваемый на собеседовании, обычно направлен на установление контакта или, как говориться на английском растопить лед (“breaking the ice”). Поэтому не удивляйтесь услышав такой вопрос:

How are you today? Did you have any trouble finding us?

– Как дела? Вы с трудом нас нашли?

I’m fine! Thank you, and you?

(Спасибо! Я – хорошо. А Вы?)

How would you describe yourself as a person?

– Как бы вы сами себя описали?

I’m a perfectionist. I pay attention to all the details, and like to be sure that everything is just right.

Я перфекционист. Обращаю внимание на все детали и мне нравиться быть увереным, что все идет по-плану.

I’m efficient and highly organized. This enables me to be as productive as possible on the job.

Я продуктивен и дисциплинирован. Это помогает добиваться самых высоких результатов на работе.

I’m a creative thinker. I like to explore alternative solutions to problems and have an open mind about what will work best.

Я изобретательный. Мне нравиться находить альтернативные более эффективные решения к задачам.

I enjoy solving problems, troubleshooting issues, and coming up with solutions in a timely manner.

Мне нравится решать задачи и предлагать решения.

What type of position are you looking for?

– Какого типа должность вы ищете?

I’m interested in an entry level (beginning) position.

Я заинтересован в должности начального уровня.

I’m looking for a position in which I can use my experience.

Я ищу должность, в которой я мог бы использовать свой опыт.

I would like any position for which I qualify.

Мне подойдет любая должность, соответствующая моей квалификации.

Are you interested in a full-time or part-time position?

– Вам интересна работа на полную ставку или на частичную ставку?

I am more interested in a full-time position. However, I would also consider a part-time position.

Я больше заинтересован в работе на полной ставке. Однако, я бы рассмотрел также работу на неполную ставку.

Can you tell me about your responsibilities at your last job?

– Расскажите, пожалуйста, о своих обязанностях на последнем месте работы.

I advised customers on financial matters. After I consulted the customer, I completed a customer inquiry form and catalogued the information in our database. I then collaborated with colleagues to prepare the best possible package for the client. The clients were then presented with a summarized report on their financial activities that I formulated on a quarterly basis.

Я консультировал клиентов по финансовым вопросам. После консультаций я заполнял опросную форму клиента и заносил информацию в каталог в нашей базе данных. Затем, вместе с коллегами я готовил наилучший возможный пакет для клиента. После этого клиентам представлялся сводный отчет по их финансовым операциям, который я готовил ежеквартально.

What is your greatest strength?

– Каковы ваши самые сильные качества?

I work well under pressure. When there is a deadline, I can focus on the task at hand (current project) and structure my work schedule well. I remember one week when I had to get 6 new customer reports out by Friday at 5. I finished all the reports ahead of time without having to work overtime.

Я хорошо работаю в стрессовых ситуациях (под давлением). Если установлен крайний срок для выполнения задания, я хорошо организую свой план работ. Помню одну неделю, когда я должен был выдать 6 отчетов по новым клиентам к 17-00 пятницы. Я закончил все отчеты досрочно, и мне не пришлось работать сверхурочно.

I am an excellent communicator. People trust me and come to me for advice. One afternoon, my colleague was involved with a troublesome (difficult) customer who felt he was not being served well. I made the customer a cup of coffee and invited both my colleague and the client to my desk where we solved the problem together.

Я отлично лажу с людьми. Люди доверяют мне и приходят советоваться. Однажды днем мой коллега столкнулся с проблемным (трудным) клиентом, который считал, что его плохо обслужили. Я приготовил клиенту чашку кофе, и пригласил клиента и коллегу к моему столу, где мы совместно решили проблему.

I am a trouble shooter. When there was a problem at my last job, the manager would always ask me to solve it. Last summer, the server at work crashed. The manager was desperate and called me in (requested my help) to get the server back online. After taking a look at the daily backup, I detected the problem and the server was up and running (working) within the hour.

Я умею улаживать проблемы. Когда на моей предыдущей работе случались проблемы, руководитель всегда просил меня решить их. Прошлым летом произошел сбой сервера. Руководитель был в отчаянии и вызвал меня (попросил моей помощи), чтобы восстановить сервер. Просмотрев суточное резервное копирование, я обнаружил проблему, и сервер был восстановлен и запущен в течение часа.

My time management skills are excellent. I’m organized and efficient.

У меня великолепные навыки управления временем. Я дисциплинирован и эффективен.

I pride myself on my customer service skills and my ability to resolve what could be difficult situations.

Я горжусь своими навыками обслуживания клиентов и моей способностью решать сложные ситуации.

What is your greatest weakness?

– Каковы ваши самые большие слабости (недостатки)?

I tend to spend too much time making sure the customer is satisfied. However, I began setting time-limits for myself If I noticed this happening.

У меня есть склонность затрачивать слишком много времени, чтобы бы удовлетворить клиента. Однако, я начал устанавливать для себя лимиты времени, если замечаю, что это происходит.

When I’m working on a project, I don’t want just to meet deadlines. Rather, I prefer to complete the project well ahead of schedule.

Работая над проектом, мне не достаточно только уложиться в срок. Я предпочитаю выполнить задание досрочно.

Being organized wasn’t my strongest point, but I implemented a time management system that really helped my organization skills.

Я не всегда был так отлично организован, поэтому я освоил систему управления временем, которая действительно помогла мне с моей дисциплиной.

Why do you want to work for us?

– Почему вы хотите работать у нас?

After following your firm’s progress for the last 3 years, I am convinced that you are becoming one of the market leaders and I would like to be part of the team.

Наблюдая за прогрессом вашей компании в течение последних 3-х лет, я пришел к мнению, что вы становитесь одним из лидеров рынка, и я хотел бы стать частью вашей команды.

I am impressed by the quality of your products. I am sure that I would be a convincing salesman because I truly believe that the ABC is the best product on the market today.

На меня произвело впечатление качество вашей продукции. Я уверен, что буду убедительным продавцом, потому что искренне верю, что АБС – это лучший продукт на рынке сегодня.

Why Should We Hire You?

– почему нам следует вас нанять?

You should hire me because I’m not only qualified for this job due to my experiences, but also because of the positive attitudes that I have towards the tasks given to me.

Вам следует меня нанять, не только потому что я обладаю необходимой квалификацией и опытом, но еще и положительным отношением к делу, которое помогает мне выполнять полученные задания.

I am very motivated to do this job- it’s my dream. If you hire me, I will do my best to exceed your highest expectations.

Я очень мотивирован выполнять эту работу, так как это работа моей мечты. Если Вы наймете меня, то я не пожалею усилий для того, чтобы оправдать Ваши самые высокие ожидания.

You should hire me because I have the ability to develop my skills. I can handle myself and my responsibilities. If you hire me, I will do my best to exceed your highest expectations.

Вам следует меня нанять,так как я обладаю способностью развивать свои навыки. Я могу справиться со своими обязанностями. Если Вы наймете меня, то я не пожалею усилий для того, чтобы оправдать Ваши самые высокие ожидания.

Three reasons: I meet deadlines, I deliver on what I promised, and as a result I always make my managers to be proud of me.

Вам следует нанять меня по трем причинам: Я всегда укладываюсь в сроки, достигаю обещанного, и позволяю моему руководителю гордиться мной.

I can’t speak for the other candidates because I don’t know their qualifications, but I can tell you this: I would never put myself in a position where I think I would fail. I know I can do this job and succeed.

Я не могу говорить за других кандидатов, так как не знаю уровня из квалификации, однако могу сказать, что никогда бы не претендовал на должность, которую на заслуживаю. Я знаю, что справлюсь с данной работой и преуспею.

I think I should be hired because I’m a hardworking, well-organized and responsible. I’m also effective.

Я считаю, что заслуживаю быть принятым, так как я трудолюбивый, хорошо организованный и ответственный.

What Can You Contribute to the Company?

– Каким будет ваш вклад в компанию?

I’m a hard worker with the experience to get things done efficiently.

Я трудоголик с опытом и привычкой завершать дела с максимальной эффективностью.

I can contribute my organizational skills and my ability to work well in a group.

Я готов привнести в компанию мои организаторские способности и мою способность хорошо работать в команде.

I have the experience, contacts, and knowledge to contribute to the rapid growth of this business.

Я обладаю опытом, контактами и знаниями, которые позволят обеспечить стремительный рост этого бизнеса/компании.

I am experienced in the areas this company needs to grow, and my ability to plan ahead will help facilitate that growth.

Я обладаю опытом именно в тех областях, от которых зависит рост компании, и способностью планировать наперед, которая будет способствовать этому росту.

Why did you leave your previous job?

– По какой причине вы ушли с предыдущей работы?

I am interested in a new challenge and an opportunity to use my technical skills and experience in a different capacity than I have in the past.

Я заинтересован в новых задачах и возможности воспользоваться моими техническими навыками и опытом в другом объеме.

I am interested in a job with more responsibility, and I am very ready for a new challenge.

Я заинтересован в работе с большей зоной ответственности, и я готов к новым вызовам и задачам.

This position seemed like an excellent match for my skills and experience and I am not able to fully utilize them in my present job.

Данная должность идеально подходит для применения моих навыков и опыта в полном объеме, в отличае от моей нынешней работы.

Why did you move to this country?

– Почему вы переехали в эту страну?

We always wanted to settle here, and are now doing so.

Мы всегда хотели перебраться сюда, и наконец-то решились.

I moved here for the employment opportunities.

Я переехал сюда из-за карьерных возможностей.

What motivates you most at work?

– Что мотивирует/вдохновляет вас на работе?

I’ve always been motivated by the desire to do a good job at whatever position I’m in.

Я всегда был мотивирован желание делать работу хорошо вне зависимости от того на какой позиции я бы не находился.

I want to excel and to be successful in my job, both for my own personal satisfaction and for my employer.

Я хочу преуспеть и быть успешным в своей работе, как для своего внутреннего удовлетворения, так и работодателя.

Where do you see yourself in 5 years?

– Где вы видите себя через 5 лет?

My goal right now is to find a position at a company where I can grow and take on new challenges over time. Ultimately, I’d like to assume more management responsibilities and get involved in product strategy. But most importantly, I want to work for an organization where I can build a career.

На данный момент, моя цель – найти именно ту должность и компанию, где я бы смог расти и постоянно принимать новый вызов. В конечном счете, я бы хотел больше ответственности по руководству людьми, а также, быть больше вовлеченным в стратегию разработки продукта. Но самое главное, я бы хотел работать на ту организацию, где бы я смог сделать карьеру.

Where, I can take the decisions for the betterment of the organisation. Where I should be proud off my achievements and where my peer and sub-ordinates gave example of my talent and hard work to motivate others.

Там где я смогу принемать решения по улучшению и благосостоянию организации. Где я смогу гордиться своими достижениями, а мои коллеги и подчиненные могли бы приводить в пример другим мой талант и трудолюбие.

After the five year I want be get respectable position in organization. After getting more experience I want to take part to making important decision for organization.

Через 5 лет мне бы хотлось занимать уважаемую должность в этой компании. После того, как я приобрету необходимый опыт? Я б ыхотел принемать важные решения в этой компании.

Do You Prefer to Work Independently or On a Team?

– Вы предпочитаете работать самостоятельно или в команде?

I would like to work in an environment where there is a blend of both. Its great working in teams while sharing and learning ideas with each other, but it’s also great to sit at my own desk and work hard productively.

Мне бы хотелось работать в той среде, где есть сочитание и того и другого. Это здорово когда, есть возможность работать в команде и делиться идеями с другими. В тоже время, мне нравится сидеть за своим столом и продуктивно трудиться.

I like working myself. But I love working in a team because one thing is for sure -gaining and sharing knowledge through experience. It is always said “Two heads are better than one”. Working as an individual, I can apply all that I have learned throughout the career. So I believe both have their importance and both are required to be successful in any field.

Я люблю работать самостоятельно, но также, я предпочитаю командную работу, так как можно обмениваться знаниями и опытом. Как говориться, две головы лучше чем одна. Работая индивидуально, в дальнейшем, я смогу применить приобретенные навыки. Поэтому, оба вида работы важны и требуют успешного выполнения.

What is important to you in a company?

– Что является для вас важным в компании? В какой компании вы бы хотели работать?

I would like to work for a company that:

Мне бы хотелось работать в компании, которая:

is fair and open with its employees (честна и открыта к своим сотрудникам)

is growing (растет)

offers opportunities (дает возможности)

offers training to do my job better (предлагает тренинги по повышению квалификации)

When can you begin?

– Когда вы сможете приступить к работе?

Immediately.

Работа в иностранной компании является мечтой для многих соискателей, но необходимость пройти собеседование на английском может оказаться существенным препятствием на пути к цели. Чаще всего кандидатам тяжело сформулировать свою мысль на иностранном языке и дать развёрнутый ответ на вопрос из-за недостатка необходимого словарного запаса. Рассмотрим основные вопросы, которые могут задать на интервью, и попытаемся найти наиболее удачные ответы.

Tell me about yourself / Расскажите о себе

При ответе на этот вопрос нужно очень кратко рассказать об образовании, карьерных достижениях и целях, а также в двух предложениях объяснить, почему вы идеально подходите на желаемую должность. Вот несколько стандартных фраз, которые помогут построить рассказ о себе:

Образование

I graduated from … - Я окончил …

With excellent grades in - c отличием по … (специальность)

With a (Bachelor’s/Master’s) degree in … - имею степень (бакалавра, магистра) по …. (специальность)

My major is … - Моя специальность …

I’m currently studying at… - В настоящий момент я учусь …

I took a one year course on… - Я брал годовой курс по…

I attended… - Я посещал … (курсы)

I did a course in… - Я ходил на курсы по…

Общая информация об обязанностях

I am well acquainted with the duties of … - Я хорошо знаком с обязанностями …

I’m responsible for/ I’m in charge of…. - Я ответственен за…

I’m experienced in… (doing) - У меня очень большой опыт в…

I’ve got profound experience…. (doing) / knowledge of… - У меня есть солидный опыт в… / хорошие знания в…

I’ve acquired a sound grounding in… - Я приобрёл солидную базу в…

My duties include / involve… - Мои обязанности включают в себя...

I’m good / ace at … (doing) - У меня хорошо получается …

……was one of my greatest accomplishments - … это было одним из моих самых крупных достижений

Карьерные ожидания

I hope to use / exercise / utilise / apply my expertise - Мне хотелось бы применить свой практический опыт

I am confident that I will be able to use / apply my skills / experience - Я уверен, что смогу использовать свои навыки, умения и опыт

I feel that I meet the requirements set out in your advertisement. - Я думаю, что полностью соответствую требованиям, указанным в вакансии

I wish to apply for the advertised post of… - Я бы хотел претендовать на следующую должность …

I’m now looking for a post of / in… - Я ищу позицию … (должность) / в … (профессиональная область)

I feel very comfortable doing this type of work - Я чувствую себя очень комфортно, выполняя эту работу

I am interested in doing … - Мне интересно заниматься …

Tell us about your skills. What are your strengths and weaknesses?/Расскажите о своих навыках. Какие ваши сильные и слабые стороны?

Конечно же, лучше всего перечислить те навыки, которые максимально подходят к выбранной вакансии. Но тем не менее набор «умных» прилагательных существенно поможет разнообразить ваш ответ и избежать повторов.

ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ

Accurate - точный

Active - активный

Adaptable - легко приспосабливающийся

Adept - сведущий

Broad-minded - широкомыслящий

Competent - компетентный

Conscientious - совестливый

Creative - креативный

Dependable - надёжный

Determined - целеустремлённый

Diplomatic - дипломатичный

Discreet - разумный

Efficient - квалифицированный

Energetic - энергичный

Enterprising - предприимчивый

Enthusiastic - полный энтузиазма

Experienced - опытный

Fair - честный

Firm - твёрдый

Genuine - искренний

Honest - честный

Logical - мыслящий логически

Loyal - преданный

Mature - зрелый

Motivated - мотивированный

Objective - объективный

Practical - практичный

Productive - продуктивный

Reliable - надёжный

Successful - успешный

Tactful - тактичный

Trustworthy - надёжный

Также существуют полезные устойчивые выражения, которые смогут скрасить ваш ответ

I’m an excellent team player - Умею работать в команде

I’ve got... - Я могу/имею...

Strong problem-solving abilities - решать проблемы

Sound organizing abilities - хорошие организаторские способности

A great willingness to learn - готовность учиться

An ability to grasp difficult concepts easily - легко понимать сложные схемы

I can take criticism easily and profit from it - Я легко воспринимаю критику и извлекаю пользу из неё

Слабые стороны

Про слабые стороны нужно говорить очень осторожно, по возможности пытаясь сгладить острые углы. Лучше всего использовать предложения с союзом but (но), чтобы иметь возможность представить недостаток как своего рода достоинство.

Например

I can be stubborn and persistent but it really helps me do my work more efficiently - Я могу быть слишком упрямым и настойчивым, но это правда помогает мне работать эффективнее

Ту же мысль можно озвучить с помощью союза although. В предложении он стоит на первом месте.

Although I can get nervous when speaking in front of large groups of people I have recently taken a course in public speaking - Выступая перед большой аудиторией, я волнуюсь, но недавно я прошёл курс ораторского искусства

Во многих пособиях по подготовке к собеседованию вы найдёте рекомендацию о том, что при ответе на подобный вопрос следует представить свою сильную сторону как якобы свою слабую.

НАПРИМЕР

I can sometimes work too hard - Иногда я слишком много работаю

I can be too focused on work - Я слишком зациклен на работе

I sometimes care too much about my work - Думаю о работе слишком много

Тем не менее опытного рекрутера не проведёшь - он сразу видит вашу неискренность. До вас, скорее всего, не один кандидат пробовал использовать тот же трюк, и подобный ответ может навести его на мысль, что вам есть что скрывать.

Лучше, готовясь к интервью, действительно оцените свои реальные слабые стороны. Выберете ту, которая не будет сильно препятствовать выполнению ваших должностных обязательств. Очень важно упомянуть о том, что вы занимаетесь саморазвитием, расскажите, какие меры вы принимаете, чтобы устранить собственные недостатки.

What are your career goals? or What are your future plans?/Каковы ваши цели в работе? Какие у вас планы на будущее?

Мы не знаем ваших целей и планов на будущее, но хорошо знакомы со списком глаголов и выражений, которые докажут рекрутерам, что вы целенаправленны и мотивированны.

To aim for / to aspire for / to strive for / to seek - стремиться к чему-то

To look forward to - с нетерпением ждать чего-то

To intent - намереваться

To be eager to do something - быть полным желания сделать что-то

To feel an urge to do smth - испытывать сильную потребность сделать что-то

To pursue a goal - преследовать цель

Tp anticipate - ожидать чего-то

Why did you leave your last job? / Почему вы ушли с прежней работы?

Ни в коем случае нельзя очернять предыдущего работодателя - стоит придумать стандартную отговорку, которая вполне удовлетворит вашего визави. Вот несколько примеров:

I relocated away from job - Переехал в другое место далеко от работы

My company went out of business - Компания свернула бизнес

It was a temporary job - Это была временная работа

I had no possibility of advancement - Не было никаких возможностей для развития

I wanted a job better suited to my skills - Хотелось получить работу, более соответствующую моим навыкам

Что ещё нужно сделать для подготовки к собеседованию

Внимательно просмотрите своё резюме на английском языке, сравните его с резюме иностранных коллег, соискателей аналогичных должностей. Включите в него выражения, которые найдёте наиболее полезными и которые в полной мере отражают ваш опыт. Не занимайтесь бессмысленным копированием всех фраз.

Ознакомьтесь с основными вопросами, которые вам могут задать. Подготовьте опорные слова и выражения, составьте план ответов. Не зубрите все ответы наизусть.

Внимательно отнеситесь к вопросу «Personal and professional skills», подберите как можно больше полезных прилагательных, которые смогут охарактеризовать ваши навыки и сильные стороны в полной мере. Очень важно задействовать прилагательные, которые раскрывают вас как мотивированного, целеустремлённого человека, ориентированного на работу в команде.

Подберите список глаголов, которые могут пригодиться, когда вы будете отвечать на вопрос о своих обязанностях и предыдущем опыте работы.

Избегайте смешения стилей. Стиль ответа на вопрос должен быть максимально деловым, без злоупотребления сленгом или устаревшими словами.

И помните, что только ваши профессиональные и личностные качества помогут найти работу мечты. Если вы успешно пройдёте собеседование и начнёте работать в международной компании, будьте готовы поддерживать язык на должном уровне.

Вас ждет собеседование с работодателем на английском языке? Само по себе собеседование — это стресс , а уж тем более на неродном для Вас языке. Сразу возникает много вопросов:

  • Какие наиболее часто задаваемые вопросы на английском языке?
  • Что отвечать?
  • Какие фразы использовать, чтобы убедить работодателя принять Вас на работу?
  • Что делать в ситуации, когда Вы не поняли вопроса или не знаете, как ответить?

Эти и другие вопросы мы рассмотрим в сегодняшней статье. Кроме того, Вы узнаете:

  • Как подготовиться к телефонному собеседованию на английском языке
  • Каковы наиболее распространенные ошибки и как их избежать
  • Эффективные ответы на вопросы , которые работают на Вас

Начальная подготовка к собеседованию на английском языке

Подготовка к собеседованию на английском языке начинается еще до того, как Вы направите резюме потенциальному работодателю. Здесь не имеется в виду само изучение английского языка (хотя, это безусловно важно).

Во-первых, это само резюме. Если Вы рассчитываете на работу с использованием английского языка, то позаботьтесь о том, чтобы у Вас было резюме на английском языке . Этим Вы расширите диапазон предложений. Конечно, чаще всего первичным поиском и отбором резюме занимается HR-специалист, секретарь или помощник руководителя, который при необходимости переводит резюме для руководителя. Часто можно обойтись лишь русскоязычной версией резюме. Тем не менее, иностранные компании могут самостоятельно искать кандидатов, и в этом случае резюме на английском поможет Вам получить больше предложений.

Во-вторых, обратите внимание на то, как прописан у Вас в резюме.

Всегда пишите Ваш действительный уровень владения английском языком!

Не нужно завышать, т.к. работодатель это легко проверит. Достаточно будет 2-3 вопросов с его стороны, чтобы понять, что Вы вводите работодателя в заблуждение насчет своих языковых навыков.

Если Вы учили английский в школе, впоследствии не имели никакой практики общения на английском языке, то указывайте базовый уровень . Правда, в этом случае Вам вряд ли предложат пройти собеседование на английском языке.

Если Вы можете изъясняться простыми фразами на бытовые темы, можете, пусть примитивно, спрашивать и понимать, что Вам отвечают, то можно указать разговорный уровень . Разговорный уровень от базового отличается отсутствием страха говорить. У Вас маленький словарный запас, но нет языкового барьера. Это уже лучше, чем базовый уровень, и на какие-то должности данного уровня может оказаться достаточно.

Часто соискатели, которые могут общаться с неносителями английского языка и понимать их, указывают свободный уровень владения языком. Но свободный уровень подразумевает, что Вы так же легко сможете общаться и с носителем языка, в том числе и на профессиональные темы. Поэтому, чтобы не ставить себя в неловкое положение, тщательно подумайте перед тем, как указывать свободный уровень.

У большинства специалистов с рабочим английским уровень Intermediate и Upper-Intermediate . И тот, и другой — достаточные для прохождения собеседования уровни.

Если Вы претендуете на вакансию с использованием английского языка, то важно, чтобы уровень владения языком в Вашем резюме легко схватывался. Посмотрите, в какой части резюме указаны языковые навыки. Сразу ли они видны работодателю? Сколько времени у работодателя уходит на то, чтобы это увидеть?

Собеседование на английском языке: вопросы и ответы, примеры

Какие вопросы в 98% случаев Вы услышите на собеседовании?

Tell me about yourself. (Расскажите о себе)

Это открытый вопрос, предоставляющий Вам возможность рассказать работодателю о себе то, что Вы считаете важным и нужным. Ответ на этот вопрос должен быть подготовлен заранее . Пусть это будет мини-презентация на 2-3 минуты. Работодатель хочет понять, насколько Вы соответствуете тому, что он ищет, и насколько Вы будете способны решить его задачи.

За основу ответа на этот вопрос возьмите требования по вакансии . Если к составлению требований подошли не формально, а действительно постарались сформулировать наиболее значимые профессиональные компетенции и опыт для данной вакансии, то можно идти прямо по списку. Выделите те моменты Вашей профессиональной биографии, которые максимально отвечают потребностям работодателя, и сделайте на них акцент.

Что работодатель хочет услышать:

  • Какой у Вас опыт в интересующей его сфере
  • Каковы были Ваши наиболее важные достижения в профессиональной сфере
  • Чем Вы выгодно отличаетесь от других кандидатов

Если ответ на вопрос «Расскажите о себе» дает понять работодателю, что Вы подходящий кандидат, он захочет узнать Вас поближе.

Возможный вариант ответа:

I have been in the event-management for the past five years. My most recent experience was organization of professional workshops for HVAC market. One reason I particularly enjoy this kind of job, and the challenges that go along with it, is the opportunity to help engineers with professional networking. In my last job, I managed to organize a workshop with over 200 participants from over 150 companies. I would like to continue my career in event-management.

Другие вопросы, которые Вы можете услышать:

Where would you like to be in your career in 5 years from now? (Кем Вы видите себя через 5 лет?)

Why should we hire you? (Почему мы должны принять Вас на работу?)

Why do you want to work here? (Почему Вы хотите работать у нас?)

Эти вопросы направлены на то, чтобы понять Вашу мотивацию, Ваши амбиции, Вашу уверенность в своих навыках. Это открытые вопросы, которые не предполагают конкретного ответа. В ответе на первый вопрос Вам может помочь . В ответе на два других вопроса старайтесь отталкиваться от потребностей работодателя. Говорите о том, что важно работодателю, и чем Вы можете быть ему в этом полезны.

Вопросы на проверку стрессоустойчивости, реакции

Эта группа вопросов направлена на то, чтобы посмотреть, как Вы будете действовать в нестандартной ситуации, или когда что-то пошло не так.

Например:

Give me an example of a time you did something wrong. How did you handle it? (Приведите пример ситуации, когда Вы сделали что-то не так. Как Вы исправили ситуацию?)

Работодатель хочет узнать, как Вы действуете в ситуации, когда Вы совершили ошибку. Это вопрос, которым Вас просят привести в пример кейс из практики. Это открытый вопрос, готового ответа на него нет.

Чего говорить не стоит:

  • Не говорите, что Вы никогда не совершали ошибок. Это нереальная ситуация, и работодатель воспримет такой ответ как уход от вопроса и попытку произвести благоприятное впечатление.
  • Не обвиняйте других. Вместо того, чтобы рассказывать о том, кто был виноват в произошедшем, и как сложились обстоятельства, расскажите о выводах, которые Вы для себя вынесли из этого случая.

Пример ответа:

As soon as I realized I was going to miss the deadline, I contacted all the stakeholders in the project to smooth things over, and we all put in the extra hours needed to get it completed quickly.

Другие вопросы — собеседование на английском языке

Could you describe your ideal work environment? (Вы могли бы описать свою идеальную работу?)

Когда работодатель спрашивает Вас об идеальной работе, он хочет понять, подойдет ли Вам стиль работы компании, сможете ли Вы вписаться в нее. Ваши ответы обязательно соотносятся с тем, что принято в рамках компании. Старайтесь делать акцент на объединяющих вас с работодателем моментах. Также учитывайте то, что аргументированный ответ звучит всегда убедительней. Сообщите, что бы Вы хотели видеть на будущей работе, и почему.

Пример ответа:

I want to work for a small company because you get exposed to more things faster.

Распространенные ошибки в собеседовании на английском языке

Вы уже представляете, какие вопросы Вас могут ожидать в собеседовании на английском языке, и как на них реагировать. Но это еще не гарантирует Вам успешного прохождения интервью. Какие ошибки совершают соискатели при прохождении собеседования на английском языке:

Переход на русский язык

Даже если Вы забыли какое-то слово, постарайтесь объясняться на английском. Попробуйте сказать другими словами, но не переходите на русский язык. Если собеседование проводится на английском языке, то инициатором перехода на русский должен быть работодатель.

Вы забыли какое-то слово по-английски и даже не в состоянии подобрать синонима.

Постарайтесь описать по-английски, что Вы имеете в виду. Например, Вы забыли слово achievements (достижения). Скажите по-другому, используя простые фразы:

The things that I am most proud of…

The best things I have done…

Вы не поняли какое-то слово , из-за чего Вам непонятен весь вопрос.

Например:

What perks would you expect after your trial period? (Какой соц.пакет Вы ожидаете после прохождения испытательного срока?)

Вы не разобрали слова perks. Вместо того, чтобы перейти на русский и сказать «я не понимаю», или еще хуже, ответить на совершенно другой вопрос, лучше попросите по-английски:

Excuse me, I am not sure if I understood your question. Could you rephrase it, please?

Работодатель по достоинству оценит Вашу реакцию, контроль над ситуацией и то, что Вы не пасуете при возникновении трудностей. Это ценные качества для любого сотрудника.

Вы перенервничал и и не можете ничего сказать по-английски.

Работодатель задал Вам вопрос, а у Вас в голове чистый лист и полнейшая растерянность. Скажите об этом работодателю. Психологи давно заметили, что когда мы озвучиваем наши чувства, мы успокаиваемся и можем их контролировать. Скажите по-английски:

Excuse me, I am feeling really stressed because this job interview is very important to me. Would you mind repeating this question once again, please?

Вопрос How are you?

Будьте уверены, что если Вы проходите собеседование на английском языке, то Вы в 99% случаев услышите вопрос How are you? Если перевести на русский, то это будет Как дела? В привычной форме собеседования русскоязычный интервьюер вряд ли так спросит, а вот иностранец вполне может задать этот вопрос.

Основная ошибка в ответе на этот вопрос — это начать рассказывать, как у Вас дела . Данный вопрос не предполагает развернутого ответа. Ожидаемый ответ будет звучать:

I am fine, thank you. And you?

Даже если Вы общаетесь по-английски с неносителями языка, не нужно давать подробных ответов. Особенно внимательным нужно быть в случае, если должность, на которую Вы претендуете, предполагает частое общение с иностранцами. Такой ляп может оказаться непростительным.

Слова, которых нет в английском языке

Есть ряд слов, которые звучат так, будто они пришли к нам из английского языка, но ошибочно их использовать в речи. Вас просто не поймут.

О каких словах идет речь и какие альтернативы можно использовать:

  • CV — происходит от лат. curicculum vitae, ошибочно использовать resume
  • billion — миллиард, который хочется назвать milliard
  • gross/net — в русском мы используем брутто/нетто, но говорить brutto/netto будет некорректным

Полезные фразы для собеседования на английском языке

Как мы отмечали выше, нет универсальных ответов на вопросы. Но есть полезные выражения, которые Вы можете использовать для разнообразия своей речи. Приведем некоторые из них:

  • in the range of… — в пределах
  • I am convinced that… — Я убежден в том, что…
  • to set goals — ставить цели
  • strenghts — сильные стороны
  • weaknesses — слабые стороны
  • problem-solving — решение проблем
  • competencies — компетенции
  • to develop skills — развивать навыки
  • customer-oriented — клиентоориентированный
  • can-do attitude — «надо — значит сделаю»
  • results driven — ориентирован на результат
  • to liaise with other departments — взаимодействовать с другими подразделениями
  • in line with my qualifications — в соответствии с моей квалификацией
  • What sets me apart from other candidates is… — Что отличает меня от других кандидатов, так это…
  • I’m very attentive to detail — Я очень внимателен к деталям

Помимо вышеперечисленных фраз, Вам может пригодиться терминология, используемая в Вашей профессиональной отрасли. Перед собеседованием подготовьте список слов, которые помогут Вам описать Ваш опыт и достижения.

Еще несколько примеров фраз на английском языке для собеседования в области интернет-маркетинга:

  • conversion rate — коэффициент конверсии
  • backlinks — обратные/внешние ссылки
  • anchor — якорь
  • ROI (return on investment) — прибыль на инвестированный капитал
  • behavioral targeting — поведенческий таргетинг
  • bounce rate — показатель отказов
  • click through rate — CTR, отношение кликов к показам

Телефонное собеседование на английском языке

Все более распространенной практикой становится собеседование по телефону или . Такой формат собеседования позволяет существенно сэкономить и Ваше время, и время работодателя, т.к. очное собеседование может занять 1-1,5 часа, а с дорогой и того больше.

Чем отличается телефонное собеседование от стандартного очного собеседования в офисе?

  1. Оно короче. Телефонное собеседование длится 15-20 минут.
  2. Вопросы носят более общий характер. Интервьюер, скорее, будет оценивать не содержание ответов, а то, насколько бегло и грамотно Вы общаетесь на английском языке, какие ошибки допускаете, как реагируете в непривычной ситуации.

Основная сложность телефонного собеседования — это то, что Вы не видите собеседника. Вам будет труднее понять, что он говорит. Плюс, может сказываться не лучшее качество связи, а также посторонние шумы.

Что Вы можете предпринять для того, чтобы успешно пройти телефонное собеседование на английском языке?

  • Выбрать тихое спокойное место, где Вас никто не потревожит. Убедиться, что в помещении устойчивый сигнал сотовой связи. Если звонок работодателя застал Вас в транспорте или на улице, сообщите звонящему, что Вам не очень удобно говорить и что Вы готовы перезвонить позже.
  • Освободить руки. Воспользуйтесь гарнитурой — так у Вас будут свободны руки для записей. Плюс, в гарнитуре, как правило, лучше слышно.
  • Убедиться, что зарядки телефона хватит на разговор. Заблаговременно зарядите телефон, чтобы не приходилось во время разговора искать зарядное устройство.

Резюме

  1. Составьте список своих достижений и успехов на прошлых местах работы.
  2. Попрактикуйте ситуацию собеседования с родными или друзьями. Попробуйте записать собеседование на видео.
  3. Посмотрите видео собеседований на английском языке на YouTube.
  4. Выучите полезные фразы на английском языке.
  5. Составьте список профессиональных терминов, которые пригодятся Вам на собеседовании.
  6. Перед собеседованием постарайтесь погрузиться в атмосферу английского языка — попрактикуйтесь говорить на английском, смотреть фильмы без перевода, почитать литературу.
  7. Выучите несколько разговорных выражений, которые сделают Вашу речь более непринужденной.

Примеры фраз:

  • frankly speaking — честно говоря
  • anyway — в любом случае
  • well, as a matter of fact — на самом деле
  • firstly — во-первых
  • secondly — во-вторых
  • after all — в конце концов
  • as far as I am concerned — что касается меня
  • actually — на самом деле