Грамматика немецкий язык заменяя артикли указательными местоимениями. Склонение личных местоимений в немецком языке. Личные местоимения в немецком языке

Немецкие личные местоимения, как и русские, склоняются. Склонение личных местоимений в немецком языке приведено в таблице. Его необходимо выучить.

Обратите внимание, что в таблице отсутствует Genitiv личных местоимений, потому что эта форма устарела и в современном немецком языке ее почти не употребляют.

Упражнения по теме «Склонение личных местоимений в немецком языке»

1. Вместо выделенных имен существительных употребите соответствующие немецкие личные местоимения в Singular или Plural. Выполните это упражнение письменно.

Например: Du fragst deine Mutter . - Du fragst sie (ee).
Er sucht seine Mappe und seine Karte . - Er sucht sie (их).

a) 1. Sein Zimmer ist unten. 2. Der Student wohnt oben. 3. Sie sucht ihr Heft . 4. Meine Schwester fragt den Vater . 5. Er wiederholt die Regel. 6. Der Dozent zeigt diesem Studenten seine Arbeit. 7. Zeigt er seiner Tochter ein Buch?

b) 1. Der Sohn und die Tochter kommen heute. 2. Die Mutter sagt ihrer Tochter und ihrem Sohn : „Guten Morgen.» 3. Die Studentin sucht ihr Buch und ihr Heft . 4. Der Student zeigt dem Aspiranten und dem Dozenten seine Arbeit.

2. Дополните предложения личными местоимениями, стоящими в скобках, употребив их в соответствующем падеже. Сделайте это письменно.

1. Dieser Lehrer fragt … nicht oft. (du) 2. Die Studentin antwortet … richtig. (er) 3. Die Tante sagt …: „Ich komme heute um sechs.» (sie они) 4. Er sucht … lange. (wir) 5. Wir bitten … sehr. (Sie) 6. Wem antworten Sie? Ich antworte …, Kinder. (ihr) 7. Lene und Katja schreiben … oft. (ich) 8. Du antwortest … gern. (sie она)
1. a) 1. es; 2. er; 3. es; 4. ihn; 5. sie; 6. ihm; 7. ihr

b) 1. sie; 2. ihnen; 3. sie; 4. ihnen

2. 1. dich; 2. ihm; 3. ihnen; 4. uns; 5. Sie; 6. euch; 7. mir; 8. ihr

Значение местоимения в немецком языке очень велико. Часто им можно заменить существительное, прилагательное, числительное, артикль. В предложении местоимение может выступать подлежащим. С помощью местоимений сотавляются вопросительные или безличные предложения, отрицания. Тема эта достаточно обширна и требует глубокого изучения. Освоить местоимения в немецком языке поможет таблица.

Личные местоимения в немецком языке

Personalpronomen

_________
* Sie - вежливая форма Вы

Склонение личных местоимений

Nominativ/ Им. п.

Dativ/ Дат. п.

Akkusativ/ Вин.п.

Singular - ед.ч.

Plural - мн.ч.

sie, Sie - они, Вы

ihnen, Ihnen - им, Вам

sie, Sie - их, Вас

Например:

Ich warte auf dich . Я жду тебя.
Ich (я) - именительный падеж.
Dich (тебя) - винительный падеж местоимения du (ты).

Ihm gefällt Deutschland.Ему нравится Германия.
Ihm (ему) - дательный падеж местоимения er (он).

Притяжательные местоимения

Притяжательное местоимение в немецком языке - это не что иное, как родительный падеж (Genetiv) личных местоимений. Образуется он следующим образом:

Например:

Ich liebe deine Schwester. Я люблю твою сестру.
Ich - личное местоимение.
Deine - притяжательное местоимение.

Неопределенные местоимения в немецком языке

К неопределенным местоимениям относятся такие местоимения, как: jemand, etwas, einer , mancher, alles, irgendein и другие. К этой группе можно также отнести неопределенно-личное местоимение man . В предложении они выступают в роли подлежащего или дополнения (все, кроме man, которое бывает только подлежащим).

Например:

Alles ist in Ordnung. Все в порядке.
Sie muss etwas ändern. Она должна что-то изменить.
Man kann dieses Fahrrad reparieren. Этот велосипед можно починить.

Относительные местоимения в немецком языке

Выполняя функцию союзного слова, относительные местоимения употребляются в сложных предложениях.

Das ist die Frau, deren Auto vor dem Haus steht. Это женщина, чья машина стоит перед домом. Это женщина, машина которой стоит перед домом.

К относительным местоимения относятся: wer, was, welcher, der . Местоимения der, das, die образуются следующим образом:

DER (м.р)

Gen. DES + EN

DIE (ж.р.)

Gen. DER + EN

DAS (ср.р.)

Gen. DES + EN

DIE (мн.ч.)

Gen. DER + EN

DIE (мн.ч.)

Dat. DEN + EN

Указательные местоимения в немецком языке

В немецком предложении указательные местоимения чаще всего выступают в качестве определения, однако, в некоторых случаях, могут брать на себя роль подлежащего или дополнения. Основная масса указательных местоимений склоняется так же, как определенный артикль.

Nominativ/ Им.п.

Akkusativ/ В.п.

К указательным местоимениям в немецком языке относятся:
Dieser (этот), der (тот),jener (тот), solcher (такой), derselbe (тот же самый), selbst (сам) и др.

Например:

Dieses Buch macht mir spaß. Эта книга доставляет мне удовольствие.
Dieses (эта) - указательное местоимение, ср.р., им.п.
Mir (мне) - личное местоимение, дат.пад. от ich.

Тема «Местоимения в немецком языке» очень обширна. В этой статье мы рассмотрели только некоторые, самые основные, виды местоимений и способы их склонения.

Относительные местоимения немецкого языка, или Relativpronomen, служат для связывания главного предложения с придаточным. В предложении они заменяют действующее лицо или предмет. К таким местоимениям относятся:

  • der — который, die — которая, das — которое, die — которые
  • wer — кто, was — что
  • welcher — который, welche — которая, welches — которое, welche — которые

В разговорной речи чаще используются относительные местоимения der /die /das . Местоимения welcher /welche /welches обычно применяют, чтобы избежать повторения.

Как вы уже поняли из примера, относительные местоимения склоняются по падежам.

Склонение относительных местоимений в немецком языке — таблица
N der
который
die
которая
das
которое
die
которые
wer
кто
was
что
G dessen deren dessen deren
derer
wessen
чей
чья
чьё
чьи
wessen
чей
чья
чьё
чьи
D dem der dem denen wem
кому
A den die das die wen
кого
was
что
N welcher
который
welche
которая
welches
которое
welche
которые
G
D welchem welcher welchem welchen
A welchen welche welches welche
Упражнение на употребление относительных местоимений
  1. Wie heißt das Buch, von ___ du mir gestern erzählt hast?
  2. Das ist der Lehrer, ___ ich letzte Woche kennengelernt habe.
  3. Kennst du die Leute, ___ das grüne Haus gehört?
  4. Zu meinem Geburtstag hat meine Großmutter eine riesige Sahnetorte gebacken, ___ sofort aufgegessen wurde.
  5. Ich fahre übermorgen zu meiner Freundin, ___ schon lange in Kroatien lebt.
  6. Kennst du die Nachbarn, ___ Haus so groß ist?
  7. Ist das das Kind, ___ du eine tolle Puppe geschenkt hast?
  8. Gestern habe ich einen Film gesehen, in ___ es um berühmte Schriftsteller geht.
  9. Auf dem Festival war auch Hanna, ___ Mutter bei der Post arbeitet.
  10. Das war der Student, ___ mir gut gefallen hat.
  11. Wir hatten kürzlich Herrn Holz bei uns zu Besuch, ___ Schwester in Brasilien arbeitet.
  12. Ist das der Mann, an ___ Monika immer denkt?
  13. Das sind die Nachbarn, ___ Auto immer am Eintritt steht.
  14. Das ist der Junge, ___ mich eingeladen hat.
  15. Wer ist die Frau, mit ___ du dich so lange unterhalten hast?
  16. Siehst du den Polizist, ___ mit Journalisten redet?
  17. Wir treffen uns vor dem Kino, ___ neu eröffnet hat.
  18. Kann ich die Tasche umtauschen, ___ ich kürzlich gekauft habe?

Склонение указательных местоимений der, das, die, die (PI.) "тот, то, та, те" лишь частично отличается от склонения определенного артикля:


Совпадая в большинстве падежных форм с определенным артиклем, указательное местоимение может быть выделено в тексте лишь более сильным ударением:

Kennst du den Mann dort?
Ты знаешь вон того человека?

Nein, den kenne ich nicht.
Нет, этого человека (его) я не знаю.

Поэтому как собственно указательные местоимения, т. е. в своей атрибутивной функции, der, das, die, die (PI.) употребляются преимущественно в главном предложении, указывая на того (на то), о ком (о чем) пойдет речь в придаточном, и переводятся на русский язык также указательным местоимением "тот, то, та, те" . Например:

Ich erinnere mich oft an den , der mir damals geholfen hat.
Я часто вспоминаю того , кто мне тогда помог.

Es ist nicht das Buch, das ich kaufen wollte.
Это не та книга, которую я хотел купить.

Наиболее распространенной функцией указательных местоимений der, das, die, die (PI.) является субстантивная. В этом случае указательные местоимения выступают в предложении подобно личным или притяжательным местоимениям. Русскому языку такое употребление не свойственно, поэтому следует
быть особенно внимательными при переводе.

Заменяя в предложении прежде упомянутое существительное и выступая функциональным эквивалентом личного местоимения, указательное местоимение и переводится на русский язык соответствующим личным местоимением. Иногда при переводе следует повторить то существительное, которое заменено в немецком предложении указательным местоимением. Например:

Ich habe gestern meinen Schulfreund gesehen. Der hat es mir gesagt.
Я встретил вчера одноклассника. Он-то мне это и сказал.

Nimm dein Heft und das deines Bruders!
Возьми свою тетрадь и тетрадь своего брата!

Формы родительного падежа dessen (для мужского и среднего рода единственного числа) и deren (для женского рода единственного числа и множественного числа всех трех родов) являются несогласованными определениями и употребляются в предложении аналогично притяжательным местоимениям. Поскольку русским указательным местоимениям подобная функция не свойственна, при переводе следует использовать соответствующие притяжательные местоимения. Например:

Hast du mit dem Professor selbst gesprochen?
Ты говорил с самим профессором?

Nein, nur mit dessen Assisstenten.
Нет, только с его ассистентом.

Kommen Herr und Frau Müller heute abend zu uns? Ja und deren älteste Tochter auch.
Господин и госпожа Мюллер придут к нам сегодня вечером? Да, и их старшая дочь тоже.

Использование указательных местоимений der, die, das, die (PI.) в родительном падеже вместо соответствующих притяжательных местоимений предпочтительнее в тех случаях, когда притяжательное местоимение допускает неоднозначное толкование. Например:

Ihre Schwester und deren Tochter sind verreist.
Ее сестра с дочерью (т.е.: сестра и дочь сестры) уехали.

Sein Freund und dessen Sohn haben mich gestern besucht.
Его друг с сыном (т.е.: друг и сын друга) навестили меня вчера.

Еще одна очень полезная таблица:

Указательными местоимениями являются: dieser, jener, solcher, so (solch) ein, ein solcher, der, derjenige, derselbe, das, es, selbst, selber .

Указательные местоимения dieser «этот», jener «тот», solcher «такой» употребляются большей частью как согласуемые определения; они склоняются, как определенный артикль:

Единственное число

Множественное число

Указательные местоимения so ( solch) ein и ein solcher «такой» имеют только единственное число, во множественном числе употребляется solche ; в предложении эти местоимения выступают большею частью в качестве определения.

Единственное число

Мужской род

Женский род

Средний род

so (solch) ein Artikel

so (solch) eine Novelle

so (solch) ein Buch

so (solch) eines Artikels

so (solch) einer Novelle

so (solch) eines Buches

so (solch) einem Artikel

so (solch) einer Novelle

so (solch) einem Buch

so (solch) einen Artikel

so (solch) eine Novelle

so (solch) ein Buch

Местоимение ein solcher склоняется в единственном числе как прилагательное с неопределенным артиклем; во множественном числе, как уже указывалось, употребляется solche.

Указательное местоимение der (die, das; die) в роли определения перед существительным склоняется, как определенный артикль и выступает большею частью как коррелят (соотносительное слово) при существительном, после которого следует определительное придаточное предложение: Hier nnen Sie gerade die Novelle lesen, die der Kritiker in se inem Artikel erwä hnt hat.- Здесь вы можете прочесть как раз (ту) новеллу, которую критик упомянул в своей статье .

В указательных местоимениях derjenige «тот» и derselbe “тот же самый” при склонении изменяются обе части: первая склоняется как определенный артикль, вторая как прилагательное после определенного артикля.

Единственное число

Указательные местоимения derjenige и derselbe употребляются а) в качестве согласованного определения: Das ist dasselbe Buch.- Это та же самая книга : Er macht ein und denselben Fehler.- Он делает одну и ту же ошибку ; Diejenigen Studenten, die am Zirkel teilnehmen wollen, sollen sich melden - Те студенты , ко ­торые хотят работать в кружке , должны записаться . б) в качестве подлежа­щего и дополнения: Diejenigen, die am Zirkel teilnehmen wollen, sollen sich melden.- Те, кто хотят работать в кружке, должны записаться. Dasselbe habe ich gesagt. - Это самое я и сказал .

Указательные местоимения das и es - именительный и винительный падеж единственного числа; они являются в предложении подлежащим или дополнением; das и es указывают на предмет или на целый факт: Das (номинатив) ist eine Schule. Es (номинатив ) ist eine Schu­le. - Это школа ; Das (номинатив ) ist sehr wichtig. Es (номинатив ) ist sehr wich­tig.- Это очень важно ; Ich weiß das (аккузатив ). Ich weiß es (аккузатив).- Я, это знаю .

Das и es не употребляются с предлогами; вместо этого сочета­ния употребляется местоименное наречие: Я много работаю над этим. - Ich arbeite viel daran .

После предлогов, глаголов и прилагательных, требующих родительного падежа, употребляется форма dessen (т.е. род. пад. ед.ч.): statt dessen - вместо этого, infolge dessen - вследствие этого. Er ist dessen rdig.- Он достоин этого. Местоимение das имеет также форму дательного падежа, но только в устойчивых сочетаниях: Wie dem auch sei, die Sache muß beendet wer­ den.- Как бы то ни было, дело должно быть завершено .

Указательные местоимения selbst, selber - сам (сама, само; сами) не изменяются: Er macht es selbst (selber).- Он сделает это сам . Siemacht es selbst (selber).- Она сделает это сама ; Sie machen es selbst (selber).- Они сделают это сами.

Следует отличать от местоимения selbst «сам» наречие selbst «даже». Они различаются по местоположению в предложении; наречие selbst «даже» стоит перед словом, к которому относится: Selbst er wird das verstehen.- Даже он поймет это . Ср .: Er wird das selbst verstehen.- Он поймет это сам.

Указательные местоимения могут употребляться как замена существительного.

Dieser, jener, употребляемые вместо существительного, пере­водятся нарусский язык указательным местоимением «тот» или соответствующим существительным (реже личным местоимением): Мах begrüß te seinen Professor, dieser gab ihm die Hand.- Макс поздоровался со своим профессором, и тот (профессор, он) подал ему руку .

При сопоставлении dieser переводится словами «последний», «второй», а jener - словом «первый»: Gestern trafen 20 Arbeiter von den Buna- Werken und zwei Studen ten delegationen aus Leipzig ein. Jene stiegen im besten Hotel der Sladt ab; diese werden im Studentenheim des dagogischen Instituts wohnen. - Вчера прибыли 20 рабочих с завода Буна и две студен­ческие делегации из Лейпцига. Первые остановились в лучшей гости­нице города, последние (вторые) будут жить в студенческом обще­житии Педагогического института .

Указательное местоимение der ( die, das; die) , употребляе­мое вместо существительного, склоняется следующим образом:

Единственное число

Множественное число для всех родов

Правила перевода указательных местоимений на русский язык:

а) Если после указательного местоименияder ( die, das, die) стоит существительное в генитиве или с предлогом von, употребляемым синонимично генитиву, а также с любым другим предлогом, указательное местоимение при переводе на русский язык заме­няется соответствующим существительным: Uns interessiert Ihre Meinung und die Ihrer Kollegen (= und die von Ihren Kollegen).- Нас интересует ваше мнение и мнение ваших сотрудников . Die Erinnerung an ihn ist für mich immer mit der an seine Mutter verknüpft.- Воспоминание о нем всегда связывается у меня с воспоминаниемо его матери.

б) Указательное местоимение der ( die, das; die) в родительном падеже ( dessen, deren) в роли определения при переводе на русский язык заменяется соответствующим существительным или притяжательнымместоимением: Da ist Professor Schulz mit seinem Assistenten und dessen Frau.- Вот профессор Шульц со своим ассистентом и его женой (или: и женойассистента). Сравните : Da ist Professor Schulz mit seinem Assistenten und seiner Frau.- Вот профессор Шульц со своим ассистентом и своей женой. Die Maschine hat zwei Schalter. Informieren sich ü ber deren Zweck! - У машины два переключателя. Ознакомьтесь с их назначением!

Таким образом, dessen заменяет существительное мужского рода или среднего рода, deren - существительное женского рода или существительное во множественном числе; причем это заменяемое существительное находится обычно ближе других к словосочетаниям с dessen, deren.

в) der ( die, das; die) в роли коррелята в главном предложении переводится на русский язык при помощи тот, та, то; те: Das ist der, von dem ich Ihnen erzä hlt habe.- Это тот, о комя вам рассказывал. Erklä ren Sie das denen , die das nicht verstehen. - Объяснитеэто тем, кто этого не понимает. Das Schicksal derer, die keine Eltern haben, ist nicht leicht.-Судьба тех , у кого нет родителей , не легка . Wer das tut, der handelt verantwortungslos.- Кто это делает, (тот) поступает безответственно .