Морфология и синтаксис как разделы грамматики. Определите, из каких языков пришли к нам слова

Морфология и синтаксис являются двумя составными частями грамматики. Термин "грамматика" имеет несколько значений. Прежде всего, этим термином обозначается грамматический строй языка, т. е. объективные законы строения и функционирования слов и предложений. Грамматикой называют также особый раздел языкознания, изучающий грамматический строй языка. Грамматиками называются и книги, содержащие систематическое описание грамматического строя языка.

Чтобы понять специфику грамматики как особого раздела языкознания, нужно сравнить ее с другими лингвистическими дисциплинами. Фонология, изучающая законы функционирования фонем, обнаруживает много общего с грамматикой, изучающей законы строения и функционирования слов и предложений. Не случайно все грамматики русского языка, начиная с "Российской грамматики" М. В. Ломоносова (опубл. 1757), содержат кроме собственно грам-матических разделов (морфологического и синтаксического) и описание фонетического строя. И все же в теоретическом плане ученые отграничивают фонетику от грамматики: фонема сама по себе не имеет значения, тогда как грамматика изучает значимые единицы языка. Однако и лексикология изучает значимые единицы - слова. Но в отличие от лексикологии грамматика изучает не только слова; но и синтаксические единицы (словосочетание, предложение); кроме того, грамматика отвлекается от лексического значения слова и изучает лишь его грамматические свойства.

Морфология - это раздел грамматики, изучающий грамматические свойства слов. Вслед за В. В. Виноградовым морфологию часто называют "грамматическим учением о слове" (в отличие от синтаксиса - учения о грамматических свойствах словосочетания и предложения). Грамматическими свойствами слов являются грамматические значения, средства выражения грамматических значений, грамматические категории.

Грамматическое значение слова

Грамматическое значение сопутствует лексическому значению слова; отличия между этими двумя типами значений таковы:

1. Грамматические значения очень абстрактны, поэтому они характеризуют большие классы слов. Например, значение глагольного вида всегда присутствует в смысловой структуре русского глагола. Лексическое же значение более конкретно, чем грамматическое, поэтому оно характеризует лишь какое-то определенное слово. Даже самые отвлеченные лексические значения (например, значения таких слов, как бесконечность, скорость) менее абстрактны, чем грамматические значения.

2. Лексическое значение выражено основой слова, грамматическое - особыми формальными показателями (поэтому грамматические значения часто называются формальными).

Итак, грамматическое значение - это отвлеченное (абстрактное) языковое значение, выраженное формальными грамматическими средствами. Слово обычно имеет несколько грамматических значений. Например, имя существительное волком в предложении Я волком бы выгрыз бюрократизм (М.) выражает грамматические значения предметности, одушевленности, мужского рода, единственного числа, творительного падежа (значение сравнения: "подобно волку, как волк"). Самое общее и наиболее важное грамматическое значение слова называется категориальным (общекатегориальным); таковы значения предметности у имени существительного, количественности у имени числительного и т. д. Категориальное значение слова дополняется и конкретизируется частными (частнокатегориальными) грамматическими значениями; так, для существительного характерны частнокатегориальные грамматические значения одушевленности ~ неодушевленности, рода, числа и падежа.


Министерство образования и науки РФ
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Амурский Государственный Университет

Энергетический факультет
Специальность электроэнергетика

Кафедра русского языка

РЕФЕРАТ

Грамматическая форма. Морфология. Синтаксис.

      Выполнил: студент группы № 0404
Хорошин В.В.
            Проверил: преподаватель
Благовещенск 2011г.
Содержание

1. Грамматическая форма 2

1.1 Асимметрия в грамматических формах 2

2. Морфология 4

2.1 Основные понятия морфологии. 5

2.2 Морфологический строй языка. Категория рода. 6

2.3 Языки со «слабой» морфологией 9

2.4 Традиции описания морфологии 12
3. Синтаксис 14
Библиографический список 21

1. Грамматическая форма
Граммати?ческая фо?рма - языковой знак , в котором тем или иным грамматическим способом (иначе говоря, регулярно, стандартно) выражается грамматическое значение . В различных языках средствами выражения грамматических значений могут быть нулевые и ненулевые аффиксы , непозиционные чередования фонем (внутренние флексии ), характер ударения , редупликация , служебные слова , порядок слов , интонация . В изолирующих и близких к ним языках основным способом выражения грамматических значений слов является их синтаксическая сочетаемость .
В работах Ф. Ф. Фортунатова можно обнаружить деление грамматических форм на формы словоизменения и словообразования . Иногда выделяют также сферу «формообразования» , однако её границы неясны и понимаются различным образом. Чаще всего формообразование трактуется как образование всех форм, выражающих как словоизменительные, так и несловоизменительные морфологические значения. Подчас к формообразованию относят образование форм, различающихся не номинативными (непосредственно отражающими внеязыковую действительность ), а лишь синтаксическими грамматическими значениями.
А. И. Смирницкий и вслед за ним А. А. Зализняк придают термину «грамматическая форма» другое значение, понимая под ним словоизменительное грамматическое значение словоформы .

1.1 Асимметрия в грамматических формах

В грамматических формах нередко встречается асимметрия структуры (нарушение взаимооднозначного соответствия означаемого и означающего ). Её проявлениями могут быть как широко распространенный в флективных языках синкретический способ выражения морфологических значений (так, в прилагательных русского языка значения рода , числа и падежа выражаются одной флексией ), так и «избыточность» выражения значения лица глагола (флексией и личным местоимением: рус. я иду), числа и падежа имени существительного (формами самого существительного и согласуемого или координируемого слова), вопросительного значения (особой интонацией предложения, порядком слов и частицами - разрядом служебных слов).
Кроме того, возможно существование в пределах одного языка нескольких грамматических форм с одинаковым значением, ср. рус. милый-милый с редупликацией и премилый с приставкой пре-.

Морфологическая форма

В морфологии языков, в которых присутствует словоизменение (в том числе и в русском ), под морфологическими формами понимаются регулярные видоизменения слов определённых частей речи , несущие комплекс морфологических значений (или одно такое значение), например форма именительного падежа множественного числа существительного, форма 1-го лица единственного числа настоящего времени глагола, форма сравнительной степени наречия в русском языке . Среди морфологических форм выделяются:
    синтетические, или простые;
    аналитические, или сложные - представляют собой сочетание знаменательного и служебного слов (рус. буду говорить, говорил бы), функционирующее как одно слово.
Конкретное слово в данной морфологической форме называется словоформой . Все формы изменяемого слова составляют его парадигму .

2. Морфология
Морфоло?гия (от др.-греч. ????? - «форма» и????? - «учение») - раздел лингвистики , основным объектом которого являются слова естественных языков и их значимые части (морфемы ). В задачи морфологии, таким образом, входит определение слова как особого языкового объекта и описание его внутренней структуры.
Морфология, согласно преобладающему в современной лингвистике пониманию её задач, описывает не только формальные свойства слов и образующих их морфем (звуковой состав, порядок следования, и т. п.), но и те грамматические значения, которые выражаются внутри слова (или «морфологические значения»). В соответствии с этими двумя крупными задачами, морфологию часто делят на две области: морфемику и грамматическую семантику.
Наряду с обозначением некоторой области лингвистики, термин «морфология» может обозначать и часть системы языка (или «уровень» языка) - а именно, ту, в которой содержатся правила построения и понимания слов данного языка. Морфология как раздел лингвистики является в этом смысле обобщением всех частных морфологий конкретных языков, то есть совокупностью сведений о всех возможных типах морфологических правил. Морфология вместе с синтаксисом составляют грамматику ; но этот последний термин часто употребляется и в более узком смысле, практически как синоним морфологии (« грамматическое значение », « грамматическая категория »).
Морфология включает в себя:

    учение о словоизменении в языке, парадигмах , словоизменительных типах. учение о структуре слова (морфемику , или морфологию в узком смысле).
    грамматическую семантику , то есть учение о грамматических значениях .
    учение о частях речи , при выделении которых задействованы не только морфологические (в узком смысле), но и синтаксические и семантические критерии.
    учение о словообразовании , стоящее на границе морфологии и лексикологии .
    общие понятия о морфологии
    морфологическую типологию .

2.1 Основные понятия морфологии.

Морфология изучает структуру значимых единиц языка. главное основание - членимость словоформы на меньшие знаковые единицы.
Морфология - это раздел грамматики, изучающий грамматические свойства слов. Вслед за В. В. Виноградовым морфологию часто называют «грамматическим учением о слове». Грамматическими свойствами слов являются грамматические значения, средства выражения грамматических значений, грамматические категории.
Расширенное понятие: МФГ - наука о формах.
Грамматическое значение - обобщённое, отвлечённое языковое значение, присущее ряду слов, словоформ и синтаксических конструкций , находящее в языке своё регулярное (стандартное) выражение, например, значение падежа имён существительных, времени глагола и т. п. Грамматическое значение сопровождает лексическое значение, накладывается на него, иногда грамматическое значение ограничено в своём проявлении определёнными лексическими группами слов. Грамматические значения выражаются аффиксальными морфемами, служебными словами , значащими чередованиями и другими средствами. Каждое грамматическое значение получает в языке специальное средство выражения - грамматический показатель (формальный показатель). Грамматические показатели можно объединить в типы, которые условно можно назвать грамматическими способами, способами выражения грамматического значения.

2.2 Морфологический строй языка. Категория рода.

Категория рода существительного - это несловоизменительная синтагматически выявляемая морфологическая категория, выражающаяся в способности существительного в формах ед. ч. относиться избирательно к родовым формам согласуемой (в сказуемом - координируемой) с ним словоформы.
Деление всех существительных на слова муж., жен. и сред. р. не имеет последовательного содержательного объяснения. Род существительного имеет реальную семантику в тех случаях, когда им характеризуются названия лиц или животных: названия лиц и животных мужского пола являются существительными муж. р., названия особей женского пола - существительными жен. р.
Отнесённость неодушевлённых существительных к муж., жен. или сред. р. семантически необъяснима и условна. Деление неодушевлённых существительных на существительные муж., жен. и сред. р. определяется только системой падежных флексий и синтаксическими факторами.
Средний род.
Средний род в большинстве случаев связан с названиями неодушевлённых предметов. Из одушевлённых существительных значение сред. р. имеет небольшая группа слов: дитя, лицо (личность), существо (живое существо), животное, божество, ничтожество (о человеке) и слова - названия зоологических видов, подвидов и родов, например: пресмыкающееся, беспозвоночное, кишечно-полостное (спец.), млекопитающее, земноводное. Существительные сред. р. чудовище, чудище, страшилище по отношению к лицам применяются только метафорически. Несклоняемые существительные (в подавляющем большинстве - иноязычные по происхождению слова), называющие неодушевлённые предметы, относятся к сред. р.: (полное) алиби, (комическое) амплуа.
Во мн. ч. грамматическое значение рода существительных не имеет выражения: оно не обозначается системами падежных флексий ни самих существительных, ни согласуемых с ними слов;
Общий род.
Сюда относятся слова (обычно разг. или прост.) с флексией -а в им. п. ед. ч., называющие лиц по характерному действию или свойству и имеющие ту же систему падежных флексий, что и существительные жен. и муж. р. с флексией -а в форме им. п. ед. ч.: гуляка, зевака, недоучка, зубрила, привереда, плакса, грязнуха, злюка, гулёна, сластёна, неженка. Особенностью существительных общего рода является зависимость их синтаксической сочетаемости от пола называемого лица: если это лицо женского пола, то существительное общего рода синтаксически ведёт себя как слово женского р., если же это лицо мужского пола, то такое существительное синтаксически ведёт себя как слово мужского рода.

Изменение слова по падежам называется склонением.

Склонением называется также класс слов, объединённых общностью словоизменения, и отвлечённый образец, по которому изменяются слова этого класса.
Выделяются три основных типа: 1) субстантивное (склонение существительных, местоимений-существительных и количественных числительных); 2) адъективное (лат. adjectivum - прилагательное, то есть склонение прилагательных, порядковых числительных, субстантивированных прилагательных и причастий и собственно причастий); 3) смешанное (местоимений-существительных он, она, оно, они; местоимений-прилагательных, собирательных и неопределённо-количественных числительных. Нулевым называется склонение, парадигма которого состоит из омонимичных форм с нулевой флексией.

Имя числительное

Имя числительное - это часть речи, обозначающая количество и выражающая это значение в морфологических категориях падежа (последовательно) и рода (непоследовательно). По отношению к категории падежа (склонению) все числительные разделяются на склоняемые и несклоняемые. К несклоняемым относятся слова мало и немало, к склоняемым - все остальные числительные. Категория падежа у числительных - это словоизменительная морфологическая категория, представленная шестью рядами падежных форм, по флексиям совпадающих с падежными формами существительных или прилагательных.

Имя прилагательное

Прилагательным присущи ГК: рода, числа, падежа (за исключением кратких форм), а также степени сравнения и морфолого- синтаксические разновидности (краткая и полная форма).
Прилагательное - часть речи, обозначающая непроцессуальный отличительный признак предмета. Поскольку этот признак принадлежит предмету, прилагательные имеют одинаковые с существительными ГК рода, числа, падежа. Основное отличие указанных ГК прилагательных от существительных в том, что они не являются номинативными, лишены собственной семантической базы и являются согласовательными (синтаксическими). ГК рода, числа и падежа прилагательных указывают не на род, число, падеж самого признака, а на род, число, падеж существительного, обозначающего предмет.
Категория числа прилагательных - это словоизменительная синтаксически выявляемая морфологическая категория, представленная двумя рядами морфологических форм: падежными формами ед. ч. (муж., жен. и сред. р.) и мн. числа. Категориальные морфологические значения ед. и мн. ч. прилагательных повторяют одноимённые морфологические значения определяемого сущ. и выражаются системами падежных флексий.
Категория падежа - это словоизменительная категория прилагательного, выражающаяся в системе противопоставленных друг другу рядов падежных форм в составе словосочетания и обозначающая согласование данного прилагательного с определяемым им существительным.
Категория степени сравнения у прилагательных - это словоизменительная морфологическая категория, образуемая двумя рядами противопоставленных друг другу форм с морфологическими значениями положительной и сравнительной степени. Качественные прилагательные имеют две степени сравнения: сравнительную и превосходную. Что касается так называемой положительной степени, то она является исходной формой для образования основных степеней сравнения. Прилагательные в «положительной степени» не содержат в своём значении сравнения, они характеризуют качество безотносительно. Ср.: умный человек - Этот человек умнее многих;

2.3 Языки со «слабой» морфологией

Не все языки, однако, обладают столь же «монолитными» словами, как русский и подобные ему. Существуют разнообразные типы отклонений от «словесного эталона».

Прежде всего, во многих языках части слова проявляют тенденцию к большей самостоятельности, что делает границу между словом и морфемой менее чёткой. Так, морфемы могут опускаться подобно существительным и предлогам в примере (2) - это явление называется « групповой флексией »; в ряде случаев позиция морфем в слове также оказывается несколько более подвижной, чем в языках с жёсткими правилами. Повышенная самостоятельность морфем характерна для так называемых слабо- агглютинативных языков (к каковым относятся тюркские , японский , бирманский , дравидийские и др.); в языках такого типа комплексы морфем (слова) и комплексы слов (предложения) часто могут быть описаны в сходных или близких терминах. Это языки, где морфология в собственном смысле уступает место « морфосинтаксису ».
С другой стороны, морфосинтаксис вместо морфологии предпочтителен и для таких языков, в которых, наоборот, не морфемы ведут себя как слова, а предложения ведут себя как слова. Иными словами, в этих языках также плохо различаются внутрисловные и межсловные связи, но не за счёт слабой скреплённости морфем друг с другом, а за счёт более сильной скреплённости слов друг с другом. Фактически, межсловные связи в подобных языках столь сильны, что это приводит к образованию слов-предложений значительной длины. Языки такого типа часто называются « полисинтетическими »; к признакам полисинтетизма относится склонность к образованию сложных слов (особенно глагольных комплексов, включающих подлежащее и дополнения - так называемая инкорпорация ), а также склонность к чередованиям на межсловной границе, затрудняющим отделение одного слова от другого. Словосложение и особенно инкорпорация свойственны многим языкам циркумполярной зоны - эскимосским и чукотско-камчатским , а также многим языкам американских индейцев (распространённым как на Севере, так и в Центральной Америке и в бассейне Амазонки). Чередования на межсловных границах также свойственным многим языкам американских индейцев; являются они и яркой чертой санскрита .
Второй тип отклонений от словесного эталона связан не со слабостью межморфемных границ (как в агглютинативных языках), а скорее с отсутствием морфемных комплексов как таковых. Это - наиболее яркая черта так называемых изолирующих , или аморфных языков, в которых нет или практически нет противопоставления между корнями и аффиксами : всякая морфема является корнем и способна к самостоятельному употреблению; показателей же грамматических значений в таких языках практически нет. Таким образом, единственные морфемные комплексы, которые в таких языках могут возникать - это сложные слова, которые часто бывает трудно отличить от сочетаний слов. Можно сказать, что в изолирующих языках слово просто равно морфеме, а предложения строятся не из слов, а сразу из морфем. Таким образом, и в этих языках слово как самостоятельное образование отсутствует, и грамматика фактически сводится к тому же морфосинтаксису (то есть синтаксису морфем). К изолирующим языкам относится довольно значительное количество языков мира: это вьетнамский , тайский и другие языки Юго-Восточной Азии , а также ряд языков Западной Африки : йоруба , эве , акан , манинка и др.
Сказанное об изолирующих языках может быть применено и к так называемым аналитическим языкам , то есть к таким языкам, где, в отличие от изолирующих, имеются грамматические показатели, но эти показатели являются самостоятельными словами, а не морфемами (аффиксами). Грамматические значения в аналитических языках выражаются синтаксически (с помощью разного рода конструкций), а в морфологически неэлементарных словах необходимости не возникает. Аналитическая грамматика характерна для многих языков Океании (особенно полинезийских ), для ряда крупных языков Западной Африки (хауса , сонгай ); сильные элементы аналитизма имеются в новых индоевропейских языках (французский , английский , скандинавские , современный персидский ).
Таким образом, можно сказать, что морфология далеко не универсальна - по крайней мере, далеко не для всех языков морфологический (или «словесный») компонент описания одинаково важен. Все зависит от того, насколько чётко в данном языке выделяются словоформы.

2.4 Традиции описания морфологии

Следует также отметить, что в разных лингвистических традициях объём и характер задач морфологического компонента описания может различаться. Так, иногда в морфологию вовсе не включают грамматическую семантику, оставляя за ней лишь описание звуковой оболочки морфем, правил чередования и правил линейного расположения морфем в словоформе (эта область часто называется морфонологией, что подчёркивает её особенно тесную связь с описанием звуковой стороны языка). Если учесть, что некоторые грамматические теории включают морфонологию в фонологию , то не покажется парадоксальным существование таких описаний языка, где синтаксис начинается, так сказать, сразу за фонологией. Такой язык не обязательно относится к изолирующим или аналитическим - подобная структура грамматического описания может быть вызвана и особенностями теоретических взглядов автора.
Далее, грамматическая семантика в разные теории морфологии также включается в разном объёме. Наиболее принято рассмотрение в рамках морфологии словоизменительных грамматических значений; такое понимание морфологии, при котором она фактически сводится к формальному и содержательному описанию парадигм склонения и спряжения, было свойственно ещё античной грамматической традиции и унаследовано большинством европейских лингвистических школ. При этом следует все же учесть, что вплоть до начала XX века , а нередко и позже, раздел «морфология» традиционной описательной грамматики содержал только сведения о правилах образования соответствующих грамматических форм, а сведения об их значении следовало искать в разделе «употребление падежных (resp., временных) форм», который входил в синтаксическую часть описания. В современных грамматиках информацию о значении морфологических грамматических категорий уже практически безоговорочно принято помещать в морфологическую часть.
Термин «синтаксис» применяется прежде всего для обозначения синтаксического строя языка, который вместе с морфологическим строем составляет грамматику языка. Вместе с тем «синтаксис» как термин применим и к учению о синтаксическом строе, в таком случае синтаксис - это раздел языкознания, предметом изучения которого является синтаксический строй языка, т.е. его синтаксические единицы и связи и отношения между ними.
Деление грамматики на морфологию и синтаксис определено самой сущностью изучаемых объектов.
Морфология изучает значения и формы слов как элементы внутрисловесного противопоставления; значения же словесных форм, возникающие в сочетании с другими словесными формами, значения, определяемые законами сочетаемости слов и построения предложений, являются предметом синтаксиса. Поэтому в широком смысле слова синтаксис (гр. syntaxis - составление) представляет собой раздел грамматики, изучающий строй связной речи.

3. Синтаксис
Если морфология изучает слова в совокупности всех возможных форм, то синтаксис изучает функционирование отдельной формы слова в различных синтаксических объединениях. Минимальной единицей общения является предложение. Однако синтаксические свойства слов проявляются не только в предложении, строение которого всецело подчинено задачам коммуникации. Синтаксические свойства слов обнаруживаются и на более низком уровне языковой системы - в словосочетаниях, представляющих собой смысловое и грамматическое объединение слов. Следовательно, синтаксис изучает предложение - его строение, грамматические свойства и типы, а также словосочетание - минимальное грамматически связанное объединение слов. В таком смысле можно говорить о синтаксисе предложения и синтаксисе словосочетания.
Синтаксис словосочетания проявляет синтаксические свойства отдельных слов и устанавливает правила их сочетаемости с другими словами, причем эти правила определяются грамматическими признаками слова как определенной части речи. Так, возможность словосочетаний типа красное знамя определяется грамматическими свойствами сочетающихся имен: существительное как часть речи обладает свойством грамматически подчинять себе прилагательное, а прилагательное, как наиболее согласуемая часть речи, способно принимать форму, обусловленную формой существительного, что внешне выявляется в его флексии; словосочетания типа написать письмо также опираются на грамматические свойства сочетающихся слов: интересно, что в данном случае даже само грамматическое свойство глагола (переходность) связано с необходимостью сочетаться с определенной формой имени, переходные глаголы не только способны подчинять себе имена, но и нуждаются в этом для выражения своей собственной семантики. Синтаксис словосочетания в общей языковой системе является переходной ступенью от лексико-морфологического уровня к собственно синтаксическому. Эта переходность обусловлена двойственностью природы словосочетания, которая заключается в следующем. Словосочетание строится из отдельных лексических единиц, т.е., как и предложение, структурно оформляется. Функциональная же значимость этих единиц другая - она не поднимается выше значимости единиц лексических.
Синтаксис предложения - качественно новая ступень в общей языковой системе, определяющая языковую сущность, коммуникативно-функциональную значимость языка. Синтаксис предложения строится на изучении единиц коммуникативного плана. Связи и отношения форм слова и словосочетаний в составе предложения подчиняются целям коммуникации, поэтому они отличны от связей и отношений между компонентами словосочетания. Однако и на этом языковом уровне общая языковая системность проявляется достаточно отчетливо.
Итак, словосочетание и предложение выделяются в качестве синтаксических единиц разных уровней: словосочетание - уровень докоммуникативный, предложение - уровень коммуникативный, причем словосочетание в систему коммуникативных средств включается лишь через предложение. Однако выделение данных синтаксических единиц оказывается недостаточным, чтобы судить о предельной единице синтаксического членения. В качестве минимальной синтаксической единицы нельзя признать и слово как таковое, как элемент лексического состава языка, так как при объединении в синтаксических единицах сочетаются не слова вообще, в совокупности их морфологических форм, а определенные, нужные для выражения данного содержания формы слов (естественно, при возможности формообразования). Это относится и к тем сочетающимся компонентам, когда слова лишены признака формообразования, например: очень плодотворно, весьма приятно.
и т.д.................

Деление грамматики на морфологию и синтаксис определено самой сущностью изучаемых объектов.

Морфология изучает значения и формы слов как элементы внутрисловесного противопоставления; значения же словесных форм, возникающие в сочетании с другими словесными формами, значения, определяемые законами сочетаемости слов и построения предложений, являются предметом синтаксиса.

Поэтому в широком смысле слова синтаксис (гр. syntaxis - составление) представляет собой раздел грамматики, изучающий строй связной речи.

Если морфология изучает слова в совокупности всех возможных форм, то синтаксис изучает функционирование отдельной формы слова в различных синтаксических объединениях. Минимальной единицей общения является предложение. Однако синтаксические свойства слов проявляются не только в предложении, строение которого всецело подчинено задачам коммуникации. Синтаксические свойства слов обнаруживаются и на более низком уровне языковой системы - в словосочетаниях, представляющих собой смысловое и грамматическое объединение слов. Следовательно, синтаксис изучает предложение - его строение, грамматические свойства и типы, а также словосочетание - минимальное грамматически связанное объединение слов. В таком смысле можно говорить о синтаксисе предложения и синтаксисе словосочетания.

Синтаксис словосочетания проявляет синтаксические свойства отдельных слов и устанавливает правила их сочетаемости с другими словами, причем эти правила определяются грамматическими признаками слова как определенной части речи. Так, возможность словосочетаний типа красное знамя определяется грамматическими свойствами сочетающихся имен: существительное как часть речи обладает свойством грамматически подчинять себе прилагательное, а прилагательное, как наиболее согласуемая часть речи, способно принимать форму, обусловленную формой существительного, что внешне выявляется в его флексии; словосочетания типа написать письмо также опираются на грамматические свойства сочетающихся слов: интересно, что в данном случае даже само грамматическое свойство глагола (переходность) связано с необходимостью сочетаться с определенной формой имени, переходные глаголы не только способны подчинять себе имена, но и нуждаются в этом для выражения своей собственной семантики. Синтаксис словосочетания в общей языковой системе является переходной ступенью от лексико-морфологического уровня к собственно синтаксическому. Эта переходность обусловлена двойственностью природы словосочетания, которая заключается в следующем. Словосочетание строится из отдельных лексических единиц, т.е., как и предложение, структурно оформляется. Функциональная же значимость этих единиц другая - она не поднимается выше значимости единиц лексических.

Синтаксис предложения - качественно новая ступень в общей языковой системе, определяющая языковую сущность, коммуникативно-функциональную значимость языка. Синтаксис предложения строится на изучении единиц коммуникативного плана. Связи и отношения форм слова и словосочетаний в составе предложения подчиняются целям коммуникации, поэтому они отличны от связей и отношений между компонентами словосочетания. Однако и на этом языковом уровне общая языковая системность проявляется достаточно отчетливо. Например, многие даже сложные синтаксические единицы конструктивно базируются на морфолого-синтаксических отношениях, в частности сложноподчиненные предложения с присловной зависимостью: с изъяснительной придаточной частью при переходном глаголе, с определительной присубстантивной частью и другие, так как такие придаточные распространяют не всю подчиняющую часть предложения, а отдельное слово в ней (или словосочетание) как лексико-морфологическую единицу. Наличие определительных придаточных диктуется грамматическими свойствами имени, причем теми же свойствами, которые определяют возможность согласуемого прилагательного или причастия, а также несогласованной формы обозначения признака в составе словосочетания или наличие согласованного обособленного определения в простом осложненном предложении; так же и в предложениях с приглагольной зависимостью: распространяющая глагол придаточная часть, обусловливается лексико-грамматическими свойствами глагола. Ср., например: Дагни почувствовала порыв воздуха, который исходил от музыки, и заставила себя успокоиться. - Дагни почувствовала порыв воздуха, исходивший от музыки, и заставила себя успокоиться (Пауст.); Вокруг полянки, на которой сидели ребята, пышно росли береза, осина и ольха! (Пан.). - Вокруг полянки, с сидящими на ней ребятами, пышно росли береза, осина и ольха; Проходя через двор, Сережа увидел, что ставни на его окнах тоже закрыты (Пан.). - Сережа увидел закрытые ставни...

Общая языковая системность подчеркивается наличием взаимосвязанности и взаимопроникновения явлений разных языковых уровней. Это фундамент, на котором прочно покоится здание общей языковой системы и который не позволяет рассыпаться ее отдельным звеньям.

Итак, словосочетание и предложение выделяются в качестве синтаксических единиц разных уровней: словосочетание - уровень докоммуникативный, предложение - уровень коммуникативный, причем словосочетание в систему коммуникативных средств включается лишь через предложение. Однако выделение данных синтаксических единиц оказывается недостаточным, чтобы судить о предельной единице синтаксического членения. Так, нельзя, например, признать словосочетание минимальной синтаксической единицей. Само понятие словосочетания противоречит этому, поскольку предполагает некое объединение компонентов. В качестве минимальной синтаксической единицы нельзя признать и слово как таковое, как элемент лексического состава языка, так как при объединении в синтаксических единицах сочетаются не слова вообще, в совокупности их морфологических форм, а определенные, нужные для выражения данного содержания формы слов (естественно, при возможности формообразования). Например, в сочетании осенняя листва объединяются две формы слова - форма женского рода единственного числа именительного падежа существительного и такая же форма прилагательного. Следовательно, первичной синтаксической единицей можно признать форму слова или синтаксическую форму слова. Это относится и к тем сочетающимся компонентам, когда слова лишены признака формообразования, например: очень плодотворно, весьма приятно.

Форма слова - это прежде всего элемент словосочетания. Однако роль и назначение ее не ограничиваются этим. Синтаксическая форма слова может выступать в качестве «строительного элемента» не только в составе словосочетания, но и в составе предложения, когда она распространяет само предложение или участвует в построении его основы, например: В лесу сыро; За окнами падает снег; Москва в праздничном убранстве. Из этого следует, что синтаксическая форма слова участвует в построении предложения либо непосредственно, либо через словосочетание. Существование формы слова как единицы синтаксической подтверждается крайним случаем ее функционирования, когда синтаксическая форма слова преобразуется в предложение, т.е. в единицу иного синтаксического уровня. Например: На пароходе, на пути из Палестины в Одессу. Среди палубных пассажиров - множество русских мужиков и баб (Бун.). Синтаксическая форма слова и словосочетание, с одной стороны, и предложение, с другой, - это синтаксические единицы разной функциональной значимости и разных синтаксических уровней, но единицы взаимосвязанные и взаимообусловленные, единицы общей синтаксической системы языка. Однако даже предложение, будучи единицей сообщения, значимо в языке только как маленькое частное звено, которое и структурно, и семантически, и акцентологически подчиняется общим задачам коммуникации, т.е. приобретает свою специфику лишь в связи с другими звеньями (предложениями). Так возникает синтаксис сложного целого, синтаксис связной речи, синтаксис текста, который изучает единицы, большие, чем отдельное предложение, единицы, имеющие свои правила и законы построения.

Определение набора синтаксических единиц отнюдь не достаточно для описания синтаксической системы языка, поскольку система - это не только набор элементов, но и их связи и отношения.

Так, синтаксическая связь служит для выражения зависимости и взаимозависимости элементов словосочетания и предложения и формирует синтаксические отношения, т.е. те разновидности синтаксического соответствия, которые регулярно выявляются в синтаксических единицах независимо от их уровня. Например: в результате подчинительной связи согласования в сочетании каменный дом рождаются атрибутивные отношения между формами слов в данной синтаксической единице; связь управления стала основанием для объектных отношений в сочетании купить книгу.

Предикативные отношения возникают в результате синтаксической связи главных членов предложения. На уровне сложного предложения разные виды синтаксической связи (подчинительной, сочинительной, бессоюзной) также формируют синтаксические отношения - причинно-следственные, временные, целевые, сопоставительно-противительные, перечислительные и т.д. Значит, синтаксис изучает синтаксические единицы языка в их связях и отношениях. Содержание синтаксических отношений двупланово: с одной стороны, оно отражает явления реального мира, в чем черпает свою информативность (отношения между предметом и его признаком, действием и объектом и т.д.); с другой - оно опирается на взаимодействие компонентов собственно синтаксических единиц (зависимость, например, управляемой формы слова от управляющей, согласуемой от определяющей это согласование, и т.д.), т.е. опирается на синтаксическую связь. Эта двуплановость содержания синтаксических отношений и является сущностью синтаксической семантики вообще и семантики синтаксических единиц в частности. Синтаксическая семантика (или синтаксическое значение) присуща любой синтаксической единице и представляет ее содержательную сторону; семантическую структуру же, естественно, могут иметь лишь единицы, разлагающиеся на компоненты (словосочетания, предложения). Если обратиться к основной синтаксической единице - предложению, то, исходя из сказанного, в ней можно обнаружить содержательную сторону (отражение реальных предметов, действий и признаков) и формальную организацию (грамматическую структуру). Однако ни то, ни другое не обнаруживает еще одной стороны предложения - его коммуникативной значимости, его назначения. Итак, содержание (что передается), форма (как передается) и назначение (для чего передается) - вот три условно вычленяемые (они существуют в единстве) стороны предложения, которые и послужили основой разного подхода к изучению предложения - семантического, структурного и коммуникативного. Все три стороны одного явления имеют «глубинную аналогию и параллелизм». Например, в простейшем предложении Птица летает полностью совпадают структуры семантическая (реальный носитель признака и признак), синтаксическая, или формально-грамматическая (подлежащее и сказуемое), и коммуникативная (данное, т.е. исходный момент высказывания, и новое, т.е. то, что сообщается о данном, или, в другой терминологии, - тема и рема). Однако это соотношение может быть нарушено, и именно это возможное несовпадение компонентов синтаксической, семантической и коммуникативной структуры предложения оправдывает тезис о существовании и самостоятельности всех трех уровней членения предложения. Например, в предложении Ему весело совпадение можно обнаружить лишь относительно функции компонента весело: это и синтаксическое сказуемое, и семантический предикат, и рема сообщения, тогда как компонент ему является семантическим субъектом состояния и одновременно темой сообщения, но подлежащим оно не является.

Синтаксической науке известны все три аспекта изучения предложения, в результате чего сформировалось мнение о необходимости различать соответственно этому предложение в языке (при учете его синтаксической семантики и формальной организации) и предложение в речи, т.е. предложение, реализуемое в контексте, в конкретной речевой ситуации (при учете его коммуникативной направленности). Последнее принято называть высказыванием, хотя часто пользуются и тем же термином - предложение, имея в виду его речевое содержание.

Набор синтаксических единиц, вычленяемых в языке, образует его синтаксические средства. Как и любые другие, синтаксические средства имеют свое специфическое назначение, т.е. существуют не сами по себе, а ради определенных функций. Частные функции синтаксических единиц определяются общей коммуникативной функцией синтаксиса. Если коммуникативную функцию выполняет предложение (высказывание) как синтаксическая единица, то функцией любой синтаксической единицы докоммуникативного уровня (синтаксическая форма слова, словосочетание) можно признать роль этой единицы в построении предложения (как компонента словосочетания или члена предложения). Понятие функции часто отождествляется с понятием синтаксического значения и, следовательно, непосредственно связывается с синтаксической семантикой. При дифференцированном использовании этих терминов под значением понимается выражение внеязыковых отношений, т.е. отношений реальной действительности, в таком случае содержанием термина «функция» остаются собственно синтаксические показатели - функции «строительные», сочетательные.

Для обозначения синтаксических единиц, членящихся на компоненты, существует и термин «синтаксическая конструкция», который используется и в отношении к абстрактной языковой модели, и в отношении к конкретной языковой единице, построенной по этой модели.

В общей языковой системе синтаксическая сторона занимает особое место - это явление высшего порядка, ибо для выражения мысли недостаточно только отбора лексического материала, необходимо правильное и четкое установление связи между словами, группами слов. Как бы ни был богат словарный запас языка, в конечном счете, он всегда поддается инвентаризации. Но «язык неистощим в соединении слов». Именно в строе языка, т.е. в его грамматике (и в первую очередь в синтаксисе), заложено основание его национальной специфики. Известно, что многие слова русского языка имеют иноязычное происхождение, однако они спокойно уживаются с исконно русскими словами. Время сделало вполне русскими такие, например, слова, как свекла, кровать, деньги и др., и именно потому, что они подчинились правилам сочетаемости слов русского языка. В грамматической оформленности слова синтаксическая сторона всегда стоит на первом месте: так, многие морфологические свойства слова появляются в результате специфики функционирования его в предложении, яркий пример тому - история формирования и развития наречий.

Синтаксическая структура русского языка обогащается и совершенствуется. В результате постоянного взаимодействия отдельных элементов в общей синтаксической системе языка появляются параллельные синтаксические конструкции для выражения одного и того же содержания. Структурная вариативность приводит, в свою очередь, к стилистической дифференцированности.

Стилистические возможности современного русского синтаксиса вполне ощутимы и достаточно широки. Наличие вариантов в способах выражения мысли и, следовательно, в синтаксической организации речи позволяет выработать целую систему синтаксических средств, приспособленных к функционированию в различных типах общения, в разных речевых ситуациях (в разных функциональных стилях речи).

Изучение синтаксических единиц и их стилистических свойств создает возможность целенаправленного отбора выразительных средств языка, сознательного их использования в разных речевых контекстах. Выбор синтаксических единиц, соответствующих конкретным целям речевого общения, всегда связан с поиском оптимального варианта. Причем этот оптимальный вариант должен удовлетворять требованиям не только нужного смысла, но и нужного эмоционального звучания. И эта чисто эмоциональная сторона высказывания очень часто создается средствами синтаксиса. В частности, конструкции экспрессивного синтаксиса обладают не только информационной функцией, но и функцией воздействия. Отсюда ясно, какое огромное значение имеет целенаправленное изучение синтаксической системы языка.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

МОРФОЛОГИЯ

Тема 1. Теоретическая грам матика как раздел науки о языке

Язык, как вербальное средство формирования мысли, представляет собой сложную совокупность особых знаковых единиц. Язык рассматривается как система со своей структурой. Мы можем говорить о составных частях языка, используя термин СТРОЙ.

Составные части языка:

1) фонетический строй

2) лексический строй

3) грамматический строй

Фонетический строй определяет физическое представление знаковых языковых единиц. Лексический строй объединяет все слова и стабильность словосочетания. Грамматический строй объединяет закономерности построения высказывания в процессе производства речи. Организуя высказывание (речь в целом), грамматический строй является основой системности языка.

Термин ГРАММАТИКА неоднозначен, т.е. он относится и к языкознанию в целом, и он является объектом этого раздела, т.е. непосредственно грамматический строй. Отличительной чертой грамматики в целом считается абстрагирование от всего частного и конкретного, как в словах, так и в предложениях. Грамматический строй часто понимается как совокупность правильного построения слов из морфем и связных высказываний из лексических единиц. Грамматический строй не статичен. Исторически выделяются:

1) возникновение новых грамматических категорий и отдельных граммем (возникновение категории определенности/неопределенности. формирование системы будущего времени в английском);

2) отмирание грамматических категорий и граммем (отмирание категории рода в английском).

Вывод: грамматический строй делится на два раздела: морфология (грамматика слова) и синтаксис (грамматика связной речи). Это разделение условно, т.к грамматические значения стоящие за изменением форм слова полностью раскрываются только при учете синтаксических функций этих форм. грамматика язык английский глагол

Морфология

Морфология охватывает закономерности, определенные способы изменения слов. У изменений есть 2 функции: 10 изменения являются формальным способом передачи грамматических категорий (словоизменение); 2) изменения являются способом оформления новых слов (словообразование).

Базовые понятия морфологии - это морфема и слово.

Морфема - минимальная двусторонняя единица языка; она неделима на единицы, обладающие тем же свойством; как абстрактная единица, всякая морфема есть ИНВАРИАНТ. В речи она представлена речевыми единицами - морфами.

И слово и морфема являются минимальными знаками языка, при этом слово - минимальный свободный знак, а морфема - н. Слово членится на более элементарные значимые единицы, а морфема - нет. При сегментации высказывания, морфема выделяется как конечная составляющая, т.е. как предельный знак.

Слово - номинативная единица языка. Его функция - называть предметы внешнего мира, при этом одноморфемное слово - это именно слово. Слово (Маслов) - минимальная единица языка, обладающая позиционной самостоятельностью.

Слово и морфема - верхняя и нижняя единицы морфологического уровня языковой структуры.

Морфемный состав слова

Морфемный состав слова изучается на основе двух критериев: позиционного (расположение морфем относительно центральной) и семантического (смысловая нагрузка морфемы).

Небольшое количество словоизменительных аффиксов в английском языке компенсируется: 1) их амонемией, которая наблюдается в рамках одной части речи (boy - boy"s) и в рамках разных частей речи (drinks - he drinks); 2) большое количество нулевых аффиксов, т.е. такое отсутствие аффиксов, которое при сопоставлении с наличием аффиксов, на его фоне оказывается значимым, т.е. несущим информацию (I love - he loves) + синоним нулевого аффикса - нулевой экспонент (Маслов).

Тема 2. Основные грамматические понятия

Грамматическое значение:

1) затрагивает отношения между словами в предложении (синтагматическое значение);

2) фиксирует принадлежность слова к части речи (частеречное значение);

3) характеризует отношения между формами слова в рамках его парадигмы (морфологическое значение);

4) соотносит между собой однокоренные слова (деривационное значение).

Грамматическое значение представляется только через грамматическую форму, поэтому о грамматическом значении мы говорим, когда в языке есть его регулируемый формальный показатель (для одного значения может быть несколько показателей). Единство грамматического значения и регулируемыми формальными показателями образует двустороннюю языковую единицу - граммему. Всякая грамматическая форма входит в какую-то грамматическую категорию. Всякая грамматическая категория должна быть представлена как минимум двумя формами (если в языке есть один падеж, то нет соответствующих грамматических категорий). В одном слове могут реализовываться разные категории, но не может быть соединения двух форм одной категории в слове.

Тема 3. Система частей речи

Невозможно единая универсальная классификация слов по частям речи, т.к. признаки, по которым происходит грамматическое деление слов, тесно связаны со строем языка. В зависимости от строя языка и взглядов исследователей, выделяют от 2 до 15 частей речи. деление слов по грамматическим классам, т.е. по частям речи, возможно на основе следующих критериев:

1) Семантический критерий (учитывает грамматическое значение слов);

2) Синтаксический критерий (учитывает способность слов функционировать в качестве определенного члена предложений);

3) Морфологический критерий (учитывает формообразование и состав грамматических категорий);

4) Деривационный критерий (учитывает особенности словообразования);

5) Фонологический критерий (учитывает особенности фонетической структуры слова).

Один критерий не может считаться исчерпывающим. Так, деривационный и фонологический критерии недостаточно исследованы, семантический - представляет трудность, т.к. конкретные лексические значения слов не могут служить основанием для грамматической классификации.

Для частей речи выделяют универсальные категории значения, которые связаны с регулярным формальным показателем в плане выражения.

В качестве базовых выделяются морфологический и синтаксический критерии. Морфологический критерий лег в основу формальной классификации слов Фортунатова, который выделял изменяемые и неизменяемые слова. Синтаксический - ведущий критерий, т.к. служит основанием для деления слов на знаменательные и служебные. Только знаменательные слова могут быть членами предложения, а отдельное знаменательное слово может быть миниатюрой предложения. На основе синтаксического критерия в большинстве языков мира выделяются существительные и глаголы.

Проф. Смирницкий: синтаксическая сторона занимает первое место в грамматической характеристике слова, т.к. морфологически не все слова четко отделены друг от друга. И семантический критерий так же должен учитываться.

Часть речи - грамматические классы слов, объединенные семантически и обладающие общим абстрактным категориальным значением, выраженным формально суммой грамматических признаков этих слов (морфологических и синтаксических).

Части речи - грамматические классы слов в языке, разбиваемые в дальнейшем на подклассы со специфическими характеристиками. Так как части речи - разные классы слов, то одно слово может относиться к одной части речи. Когда это правило нарушается, т.е. когда нам кажется, что слово есть в одной части речи и в другой, мы имеем дело с разными словами, принадлежащих к разным частям речи.

Части речи в английском языке

Более крупные классы слов, чем отдельные части речи - классы знаменательных и служебных слов. Они охватывают несколько частей речи в традиционной схеме.

К знаменательным частям речи относят: существительное, глагол, прилагательное, наречие, местоимения. По мнению проф. Блоха - должны быть служебными. Проф. Борхударов относит их к строевым словам, т. е. занимают промежуточное положение между знаменательными и служебными словами - structure words.

Грамматический строй языка - система средств, с помощью которых создаются речевые произведения. Одними из таких средств являются служебные слова. Они выполняют в языке грамматические функции наряду с такими средствами, как словоизменение, порядок слов и интонация (He lives in London. - синтаксическая связь между словами lives London выражается с помощью in).

Количество служебных слов в языке ограничено, но частота их употребления велика. Служебные слова употребляются в предложении только вместе со знаменательными, т.е. они не самостоятельны.

В английском языке к служебным словам относятся: предлоги, союзы, частицы, служебные глаголы, артикли и т.д.

Мы видим, что некоторые служебные слова составляют отдельные части речи (предлоги, союзы, частицы), а другие - являются подклассом части речи, включающие и знаменательные слова тоже (глаголы и служебные глаголы).

Служебные слова делятся на 2 группы:

1) Связочные слова (connectives) - выполняют грамматическую роль оформителя словосочетания (предлоги, союзы, модальные и связочные глаголы);

2) Слова-определители (determinatives) - конкретизируют или обобщают лексическое значение знаменательных слов (артикли и частицы).

Проф. Ильиш: в английском выделяют следующие части речи: существительное, прилагательное, числительное, местоимение, слова категории состояния, глагол, наречие, модальные слова, частицы, предлоги, союзы, междометия, послелоги (- единицы, примыкающие к глаголу, которые находятся на грани слова и морфемы).

Выделение послелогов и слов категории состояния в отдельные части речи поддерживается не всеми лингвистами.

Тема 4. Имя существительное

Существительное - знаменательная часть речи, которая выделяется как лексико-грамматический класс слов, обладающих грамматическим значением предметности.

Грамматическая характеристика существительного складывается из суммы морфологических и синтаксических признаков:

1) морфологические (присущие к данной части речи грамматические категории)

a. число (единственное и множественное)

b. падеж 9общий и родительный)

2) + не все существительные изменяются по числам и не у всех есть форма обоих падежей.

3) синтаксические (существительное функционирует очень широко, но характеризует функции подлежащего и дополнения)

a. способность определяться артиклями и другими детерминативами, а так же прилагательными и числительными (препозитивное употребление).

Морфема единственного числа обычно представлена нулевым алломорфом, а показатель множественного числа - суффиксы -s, -es. Кроме того, сохраняется подгруппа Irregular Plurals, куда относятся морфемный тип с внутренней флексией (foot-feet…) и с суффиксом -en (child-children). Сюда же относятся заимствования из греческого и латинского языков. Здесь часть слов образует множественное значение двумя способами - по английским и латинским парадигмам. У некоторых заимствований разные парадигмы, обозначающие разную семантику (genius-genii-geniuses). У некоторых существительных формальный показатель множественного числа (sheep, deer…).

Не все существительные способны к противопоставлению по единичности/множественности. Отсюда возникла лексико-грамматический подкласс: исчисляемые и неисчисляемые существительные. Подкласс неисчисляемых существительных - неоднороден. В него входят: 1) название веществ и материй, не являющихся дискретными; 2) имена абстрактные.

Особое место занимают такие слова, как weather, knowledge, information и др. словоформы единственного числа - Singularia Tantum. У другой подгруппы такие слова как scissors, outskirts, police и др. только формы множественного числа - Pluralia Tantum.

Интересный случай: в языке могут быть 2 варианта одной лексемы или 2 омонимичные лексемы, которые принадлежат разным группам.

· hair (волос) - hairs (волосы) - hair (волосы ST)

· people (люди) - peoples (нации) - people (люди PT)

· green (зеленый цвет ST) - green (овощи РТ)

Иногда встречаются 3 омонимичные лексемы:

· glass (стакан) - glasses (стаканы) - Сущ. с формами обоих чисел

· glass (стекло) - ST

· glasses (очки) - РТ

Как отмечает проф. Ильиш, современному английскому не свойственны педантичные разграничения единственного и множественного чисел. Свобода трактовки категорий числа проявляется в согласовании подлежащего и сказуемого. Так, существительное, имеющее форму множественного числа, может восприниматься как целое и трактоваться как стоящее в единственном числе (брать сказуемое в единственном числе, неопределенный артикль, местоимение it для замещения подлежащего (a chemical works).

С другой стороны, подлежащее в форма единственного числа берет сказуемое множественного, если оно осмысливается как множественное (team, family, police). Сами слова стоят именно в единственном числе, так как нельзя сказать «many family» (в значении «многие члены семьи»). В таких случаях следует говорить о согласовании по смыслу или синтаксических отношениях сепаратизации.

Существование категории падежа ставится под сомнение. В английском языке из трех косвенных падежей (родительного, дательного и винительного) остался лишь один родительный, т.к. сейчас в английском языке есть одна словоизменительная морфема, выражающая синтаксические отношения в предложении - `s. И поэтому есть основания говорить о двух падежах: общем (представлен нулевой морфемой) и родительном (`s). Их оппозиция формирует категорию падежа. Регулярно в родительном падеже употребляются одушевленные существительные и существительные, обозначающие время и пространство. Есть и другие подгруппы, с которыми возможно использование притяжательного падежа.

1) ограничен лексически, т.е. сюда входят только имена одушевленные;

2) ограничен позиционно, слово в притяжательном падеже стоит в препозиции к определенному слову. Исключение составляют фразы типа «the idea of Tom»;

3) ограничен фонетически, т.е. окончания трех форм из четырех;

4) может оформлять единицы больше слова (smb else"s room);

5) выступает в одной синтаксической функции, а именно - функции определения.

Проблема артикля

Проблема места артикля в языке представлена двумя теориями: 1) относительно сочетания «артикль + существительное» к аналитическому слову; 2) относительно связи артикля со служебными частями речи.

В отношении количества артиклей доминирует теория трех артиклей: определенного, неопределенного и нулевого. Что касается значения артикля, считается, что он представляет грамматическую категорию определенности/неопределенности (категорию детерминации), т.к. употребление артикля - одно из средств соотнесения предмета речи с данной действительностью.

1) морфологическая функция артикля в том, что он является показателем имени существительного;

2) синтаксическая функция в том, что он определяет левую границу атрибутивного словосочетания (the leaves - the green leaves);

3) семантическая функция артикля - актуализация понятия.

Определенному артиклю присуще значение индивидуализации, т.е. он характеризует предмет как конкретный. Неопределенный артикль - классифицирующий, т.е. характеризует принадлежность предмета к классу.

Нулевым артиклем называется значащее отсутствие артикля. Оно выступает как несущее определенную семантическую нагрузку. Например, артикль не употребляется с material nouns. Значение, которое вносит нулевой артикль - это абстрагирование от классификации и индивидуальности. Для имен нарицательных нулевой артикль обобщает существенные черты класса в целом.

Семантическая функция артикля:

1) функция ситуативной актуализации предмета (артикль показывает, какая часть предметного класса имеется в виду, и упоминалось ли это количество в разговоре ранее. В актуальном членении предложения определенная часть тяготеет к теме, а неопределенная - к реме);

2) функция выделения и идентификации (выделение предмета из всего класса с помощью определенного артикля и в теме, и в реме; могут использоваться и в синтаксических конструкциях);

3) функция генерализации (существительное в единственном числе с определенным и неопределенным артиклями);

4) функция субстантивации (артикль показывает переход прилагательного или причастия в существительное).

Единственным признаком, по которому условно можно было бы говорить о роде, является соотношение существительного с местоимениями 3 лица (he, she, it). Но выбор местоимения определяется семантикой существительного, т.е. по роду классифицируются не слова, а предметы, которые они обозначают. Соотношение слов the Sun или the Death с местоимением he, а слова the Moon - с местоимением she имеет эмоциональную окраску (стилистическое использование).

Тема 5. Имя прилагательное

Прилагательное выделяется благодаря грамматике признаковости (адъективости). Граммему образуют значение признака (означаемое) и способность прилагательного функционировать в качестве определения или именной части сказуемого (означающее). Общим абстрактным категориальным значением прилагательного является признак, а конкретно - признак при предмете. Прилагательное всегда предполагает существительное.

Основное деление прилагательных: 1) качественные (признак непосредственно: old, heavy); 2) относительные (признак выражается косвенно, через отношение к другому предмету: wooden, distant). Относительных прилагательных в английском немного. Граница между ними размыта. В зависимости от контекста, относительное прилагательное может перейти в качественное (a wooden table - a wooden face). В английском материал чаще предполагает существительное, а не прилагательное (a stone wall, a gold watch). Так же, мы можем выделить третью группу - количественные прилагательные (few, little, many, much).

С морфологической точки зрения, прилагательные имеют специфическую категорию, а именно - степени сравнения.

Основная синтаксическая функция прилагательного - определение в препозиции, но возможна и постпозиция (стилистическое использование). Функционирование в качестве именной части сказуемого (predicative) характерно только для некоторых прилагательных. Когда семантика конкретизирует определенный признак, предикативная функция не реализуется (прилагательное не может быть частью составного именного сказуемого).

· ф. определения - a medical man

· ф. предикатива - Х

Функции предикатива стабильно используются в группе с префиксом а- (категории состояния) - awake, alive, ashamed и т.д. + прилагательные glad, sorry, ill и т.д. Так же предикативная функция прилагательных используется в complex subject и complex object (He is sure to come - he judged her young).

Степень сравнения прилагательных

Проф. Смирницкий: в трех степенях сравнения речь идет об одном и том же признаке, но в отличие от положительной степени (good, bad), сравнительная и превосходная носят относительный характер, т.е. признак в них обозначен в сопоставлении с тем же признаком, но у других предметов. Это относительность сравнительной и превосходной степеней объединяет их и противопоставляет положительной степени, т.о. 3 степени находятся на разных уровнях. В целом, категория степеней сравнения делится на положительную и относительную, а относительная - на сравнительную и превосходную. Это деление подтверждено супплетивными формами, т.е. где сравнительная и превосходная степени совпадают (good - better - the best; bad - worse - the worst).

Степени сравнения - единственная форма словоизменения прилагательного, значение которых совместимо с понятием степени. В основном это качественные прилагательные, за исключением абсолютных качеств.

В английском для образования степеней сравнения есть 3 способа:

1) суффиксация (bright - brighter - the brightest)

2) супплетивность (good - better - the best)

3) аналитический (interesting - more interesting - the most interesting)

Субстантивация прилагательных

Термин «субстантивация» обычно подразумевает именно функционирование прилагательных в синтаксической позиции свойственных существительному, т.е. это позиции подлежащего и дополнения. Но и полный переход прилагательного в существительное, т. е. субстантивация, не исключено. При субстантивации прилагательного у него появляется следующие признаки существительного:

1) определение препозиции, выраженной прилагательным или местоимением (a close relative,my English);

2) появление множественного числа (natives, whites);

3) определенный артикль (the reach, the poor) и неопределенный артикль, когда прилагательное является предикативом (he is a dear, you were a silly to…);

4) в прилагательных в сравнительной степени (our elders).

Тема 6. Местоимение

Местоимение - очень противоречивый класс слов. Основная причина их выделения в отдельную часть речи - семантика.

Местоимения - слова-дейктики. Значение местоимений - указание на предметы, но не названия предмета. В лингвистике такое указание называется дейксис.

У местоимения нет общих формальных признаков, которые характеризовали бы эту часть речи. Одни местоимения ведут себя как знаменательные слова, другие - совмещают признаки знаменательных и служебных.

Говоря о грамматических категориях местоимения, мы выделяем категории числа и падежа, хотя они не свойственны всем местоимениям. Категория числа есть у указательных местоимений (this, that), у слова other, у возвратных местоимений (oneself). Категория падежа представлена: 1) оппозицией общего и притяжательного падежей в неопределенных местоимениях (somebody) и неопределенно-личных (one-one"s); 2) оппозицией именительного и объектного падежей у личных местоимений (I-me) и у вопросительных местоимений (who-whom). Помимо числа и падежа в некоторых разрядах местоимений есть четкое противопоставление лица - не лицу (he, she - it; nothing - nobody; something - somebody)…

Синтаксически местоимения могут функционировать: 1) как существительное (как предметный член предложения); 2) как прилагательное (выполняет функцию определения). Например, личные, возвратные, независимо-притяжательные местоимения (my friend - a friend of my) - вступают только в функции предметного члена предложения, а зависимо-притяжательные - только в функции определения. В обеих функциях могут выступать указательные местоимения.

Личные местоимения

Местоимения 1 и 2 лица выполняют дейктическую функцию, т.е. указывают на лицо с точки зрения говорящего. К этой функции у местоимений 3 лица добавляется еще одна - анафорическая (указание на предмет путем отсылки к ранее сказанному (I met my friend. He was in a hurry).

Значение числа и лица у личных местоимений - лексическое, а не морфологическое, т.е. местоимение не несет значение «я + кто-то другой».

Морфологически местоимение сильно отличается от существительного. У них своя система падежей (именительный и объектный падежи + сильно представлена омонимия, то есть you, it в именительном и объектном падежах не отличаются). Синтаксически именительный падеж местоимений присутствует в позиции подлежащего, объектный - в позиции дополнения.

При отсутствии анафоры, местоимения we и they показывают значение обобщенного указания на неопределенность лица, т.е. принимают обобщенно-личный характер. Местоимение it может выступать как грамматический заместитель подлежащего или дополнения - безличное it (it"s cold).

Тема 7. Глагол

Категориальным значением глагола является процесс. Глагольная лексема может называть действие, состояние или некое отношение, как нечто изменяемое во времени. Идея процесса как означаемое сочетается с таким означающим, как синтаксическая позиция сказуемого.

Для глагола характерна соотнесенность со словом, обозначающим предмет (носитель действия). У предикативных форм глагола, носителя действия выражает подлежащее, у непредикативных - как первый компонент комплекса.

· He stepped aside for me to go by.

Характерными особенностями глагола являются наличие двух форм: предикативной и непредикативной. В предикативной форме он употребляется в позиции сказуемого, в непредикативной - не может в одиночку играть роль сказуемого. Предикативные формы называют личными формами, непредикативные - неличными (именными).

Для всех форм глагола общими являются грамматические категории залога, вида и временной отнесенности. К предикативным формам глагола, кроме вышесказанных свойств, относятся категории лица, числа, наклонения и времени, но времени только в изъявительном наклонении.

Противопоставление личных и неличных форм можно рассмотреть как особую грамматическую категорию - финитности. Эту категорию предлагает ввести проф. Баркхударов.

Классификации глаголов различны. У глаголов различают 3 основные формы, от которых образуются все прочие: инфинитив - Past Indefinite - Participle II - поэтому морфологическая классификация глаголов основана на способах образования этих форм. Различаются: 1) правильные (образование форм путем суффиксации); 2) неправильные (образование форм путем чередования, с помощью суплетивности или они не претерпевают никаких изменений). Есть небольшая группа глаголов смешанного образования форм.

Функциональная классификация глагола

Функциональная классификация глагола - классификация глаголов по способности выступать в том или ином типе сказуемого. Эта способность вытекает из степени лексической полнозначности глагола. В зависимости от полнозначности различают: 1) знаменательные; 2) служебные глаголы.

Знаменательные глаголы имеют полное лексическое значение. В предикативной форме они играют роль сказуемого (в большинстве случаев). Служебные глаголы не имеют полного лексического значения. Их функция - оформлять сказуемое. Они употребляются в сопровождение слов полного лексического значения.

Служебные глаголы делятся на следующие группы:

1) Связочные глаголы: служебные глаголы, которые в сочетании с существительными и прилагательными придают всему сочетанию значение процесса/состояния. У глаголов-связок лексическая семантика обесцвечена, но, в какой-то мере, она отражена в характере передачи связи. Такие глаголы как be, keep обозначают сохранение признака, а глаголы become, get, turn - его изменение.

2) Модальные глаголы (can, must, shall,…): они отличаются от всех глаголов особенностью значения и употребления. У них нет собственно глагольных грамматических категорий, т.е. вида, времени, залога, а могут быть только формы наклонения времени. У них отсутствуют неличные формы (нет вербалий).

3) Вспомогательные глаголы: входят в состав аналитических форм, как первый элемент, лишенный лексического значения.

Классификация глаголов по способности выражать направленность действия на объект

Эта классификация связана с делением глаголов на переходные и непереходные. Непереходные глаголы выражают действие, замыкающееся на субъекте. Это глаголы со значением состояния (be, exist, live, die…), глаголы со значением движения (come, arrive, travel,…), а так же положения в пространстве (sit, lie, stand,…). Непереходные глаголы не берут беспредложное дополнение и не имеют форму страдательного залога. Переходные глаголы выражают действие, направленное на объект, поэтому употребляются с беспредложным дополнением и имеют форму страдательного залога.

Вывод: большинство глаголов в современном английском языке могут иметь переходное и непереходное значение.

· Stand - стоять (непереходный): He stood under the tree.

поставить (переходный): He stood the picture under the tree.

Видовой характер глагола

По отношению обозначаемого действия к пределу, глаголы делятся на предельные и непредельные и глаголы двойственного видового характера. Предельные глаголы обозначают действие, которые по достижению предела не может продолжаться (arrive, discover, catch,…). В непредельных глаголах семантика предела не вытекает из семантики глагола (enjoy, live, sleep,…). Выделяются глаголы двойственного видового характера (remember, look,…), которые могут выступать как предельные, в случае использования их в значениях «взглянуть, вспомнить», и как непредельные в значениях «смотреть, помнить».

Реализация значения зависит от контекста (обстоятельство ил наличие однородных сказуемых с предельным или непредельным глаголом). Видовой характер глагола не совпадает с русским совершенным/несовершенным видом.

Характерной чертой категории лица в глаголе является ее зависимость от категории числа, времени и наклонения. Категория лица имеет четкое форменное выражение лишь в одном случае - 3л. ед.ч. настоящего времени (окончание -s). В формах прошедшего времени категория лица отсутствует, в будущем времени наблюдается тенденция к неразличению лиц. Исключение - глагол to be, где категория числа часто передается в супплетивной форме.

Категория числа представлена еще менее четко. В настоящем времени показатель -s противостоит всему множественному числу и всем формам единственного числа, не имеющие морфологического показателя. В прошедшем и будущем временах категория числа отсутствует, а исключение составляет глагол to be.

Грамматическое глагольное время - грамматическая категория, с помощью форм которой определяется временное отношение между процессом, который обозначается глаголом, и моментом данной речи. Именно этот момент выступает в качестве нуля на оси времени. Он воспринимается именно с точки зрения ситуации данной речи.

Взгляд на систему времен у каждого исследователя свой. Проф. Бархударов считает, что грамматическая категория времени образует оппозицию прошедших и непрошедших форм. Он не рассматривает формы с will/shall. Проф. Ильиш рассматривает систему из 7 временных ступеней. Проф. Плоткин считает, что категория времени опирается на 4 подкатегории: 1) собственно время; 2) противопоставление по виду; 3) противопоставление настоящего/перфектного; 4) противопоставление future/future in the past. С помощью этих подкатегорий он объяснил 16 грамматических времен.

Категория вида и категория временной отнесенности по грамматическим временам (tenses) получаются в результате взаимодействия категорий времени, вида и временной отнесенности. Традиционно рассматриваются 4 парадигматических разряда:

1) основной

2) длительный

3) перфектный

4) перфектно-длительный

Каждый разряд представлен презенсом, претеритом и будущим временем.

1) Формы Indefinite дают смазанную общую характеристику действию, т.о. действие может быть завершенным и незавершенным, относящимся к определенному времени или характеризующее действие вообще. Это самый распространенный разряд.

2) Формы Continuous возвращают действие в его течение, приуроченное к определенному моменту времени. Не выражают действие, совершающееся постоянно, и не выражает последовательность действий. Этими признаками отличается от основного разряда.

3) Формы Perfect выражают предшествующее определенному моменту и соотнесенное с этим моментом действие. Как формы общего вида, они нейтральны в отношениях завершенности/незавершенности действия. При употреблении этих форм в качестве сказуемого следует отдельно учитывать семантику отнесенности к Present, Past и Future.

4) Формы Perfect Continuous как формы Continuous исключают значение завершенности действия и как формы Perfect передают значение предшествования действия определенному моменту.

Наклонение выражает отношение говорящего к предмету высказывания. Бесспорным считается существование изъявительного наклонения, передающего реальные факты (индикатив). Употребление его в условных предложениях - это предел растяженности этой формы (If I come back early, I will ring you up). Повелительное наклонение (императив) также признается всеми. Оно выражает приказ, просьбу и характеризуется отсутствием подлежащего.

Традиционная грамматика рассматривает так же сослагательное наклонение. Основой сослагательного наклонения (проф. Смирницкий) является семантика форм. Помимо изъявительного и повелительного наклонений, выделяются четыре других:

1) Сослагательное 1

2) Сослагательное 2

3) Предположительное

4) Условное

Основная мысль, заключающаяся в сослагательном 1 - неуверенность в реальности действия. Оно рассматривается как возможное, допустимое, но не как реально существующее в действительности. Обычно сослагательное 1 употребляется в придаточных с союзами that и if.

· I suggest that he go there.

· If it be so…

Т. о., в сослагательном 1 нет речи ни о соответствии, ни о противопоставлении сказанного действительности.

Сослагательное 2 выражает противоречие между сказанным и действием. При его употреблении обычно делается отрицательный вывод.

· If I had time…

Идея противопоставления сказанного реальной действительности отличает сослагательное 2 от сослагательного 1.

Предположительное наклонение можно обнаружить в формах типа «should you meet him, tell him to come». Эти формы употребляются в придаточных с союзом if. Это создает впечатление условия. Но само условие заключено именно в союзе if, а сами формы Смирницкий объединяет как предположительное наклонение (suppositional mood).

Аналитические формы с глаголами should и would, употребляющихся в главном предложении, выражают не само условие, а его следствие, и идея этого наклонения - нереальность, вызванная внешними условиями.

· What would you answer to it?

Такая возможность употребления без придаточного приводит к тому, что эти формы используются в вежливом обращении и теряют нагрузку сослагательного наклонения (Would you mind…).

Недлительный вид есть у всех глаголов, а для длительного есть ограничения в употреблении. Употребление длительного вида определяется двумя семантическими факторами: длительность и конкретность действия.

В форме недлительного (общего) вида глагол передает:

1) однократное, мгновенное действие (I dropped the book);

2) многократное (I always go there by bus);

3) действие, длящееся определенный период (I lived there for some years);

4) неограниченное во времени действие (The Earth revolves round the Sun).

Эти значения выявляются в контексте с учетом обстоятельств и лексического значения глагола.

Традиционно категория залога образуется оппозицией действительного (активного) и страдательного (пассивного) залогов. Форма действительного залога означает, что подлежащее является субъектом действия, Форма страдательного залога обозначает, что подлежащее - объект действия.

Проф. Бархударов предлагает выделить типичные случаи употребления действительного залога:

1) He opened the door - активное значение;

2) The concert began - среднее значение;

3) He dressed - возвратное значение;

4) They kissed - взаимное значение.

Вывод: форма действительного залога многозначна.

В страдательном залоге подлежащее обозначает лицо или предмет, на который направлено действие. Иногда считается, что страдательный залог - производный от действительного. С этим трудно согласиться, т.к. трансформация из одного залога в другой возможно только при определенных условиях.

Часть лингвистов говорит о возвратном залоге (Ильиш). Значение возвратного залога - сосредоточенность действия на его производителе. Возвратный залог охватывает часть глаголов переходного значения и не образуется от непереходных глаголов. Выделяют два основных значения этого залога в английском:

1) Собственно возвратное (dress oneself, wash oneself, hide oneself, hurt oneself, drown oneself, hang oneself);

2) Среднее возвратное значение: констатирует, что действие на субъекте; возвратный залог передает внешнее изменение в состоянии субъекта или изменение внутреннего состояния (trouble oneself, enjoy oneself, comfort oneself).

Вывод: от глаголов в возвратном залоге нужно отличать глаголы, которые вместе с возвратным местоимением образуют фразеологизм (to pride oneself, to busy oneself - такие глаголы не существуют вне сочетания с возвратным местоимением).

Категория временной отнесенности представлена в работах Смирницкого и позднее - в работах Бархударова. В отличие от вида и времени оппозиция перфекта/неперфекта представляет собой особую грамматическую категорию, в которой неперфект отрицает простую отнесенность, а перфект - сложную временную отнесенность. В перфекте отнесенность во времени осложнена указанием на предшествование некоторому моменту. Этот момент выясняется из контекста, т.о. перфектная форма обозначает действие, протекающее в период, предшествующий определенному моменту времени, и соотносится с этим моментом. В чем выражено соотношение действия - уточняется из контекста. Считается, что у перфекта настоящего времени значение соотношения проявляется в виде результативности. У перфекта прошедшего времени оно проявляется в виде контраста между тем, что было и что стало. В отличие от категории залога и вида, противопоставление перфектных/неперфектных форм существует у всех глаголов, кроме модальных. Проф. Ильиш признает за перфектом настоящего вида передачу результативного вида. И проф. Иванова рассматривает перфект в составе видовременных форм.

Неличные формы глагола (вербалии)

Неличные формы глагола (инфинитив, герундий и причастия) появились в языке как именные формы и постоянно тяготели к системе глагола. Сейчас глагольные черты проявляются в том, что эти формы сочетаются с прямым дополнением и могут определяться наречием (кроме причастия 2). Неличные формы соотносятся с несколькими членами предложения, но не могут замещать позицию простого глагольного сказуемого. Неличные формы стоят на периферии глагольной системы, причем инфинитив и герундий соприкасаются с существительным, а причастие - с прилагательным и частично наречием.

Грамматические категории глагола, присущие неличным формам

*Причастие 2 не имеет форм словоизменения.

У всех неличных форм есть еще одна особенность: категория времени у них имеет не абсолютное, а относительное значение, т.е. время определяется в отношении к личной форме глагола.

Значительный интерес представляют формы залога. По своему происхождению неличные формы стоят вне залоговых категорий, и когда неличные формы стали тяготеть к глаголу, стало очевидно, что у них должны быть внешние проявления залоговых различий. В результате сложная система, где каждой активной неличной форме соответствует пассивная форма, образовалась с помощью глагола to be. Но сохранились остатки и прежней системы - только эти активные формы воспринимаются в пассивном значении.

· The house is to (be) let.

· The book is worth reading.

Конструкции с герундием, инфинитивом и причастием имеют общие структурные особенности: они употребляются в функции обстоятельства, они сочетаются со служебными словами: герундий + предлог (without saying a word), инфинитив/причастие + союз (the illness unless stopped kill him). Отрицательные частицы not всегда предшествуют конструкции (not knowing his address I couldn"t find him).

СИНТАКСИС

На предмет синтаксиса есть 3 точки зрения:

1) синтаксис - учение о предложении и его частях;

2) синтаксис - учение о словосочетании;

3) синтаксис - раздел грамматики, имеющий 2 части:

а) ученее о способах грамматического соединения слов (учение о словосочетании);

б) учение об образовании предложения.

Традиционно центральное место в синтаксисе занимает предложение, как более коммуникабельно значимый и многосторонний объект. Словосочетание трактуется по-разному. Иногда как чисто лексическое явление, а иногда - как синтаксическое.

Тема 1 . Словосочетание

Словосочетание - любая синтаксически организованная группа, состоящая из комбинации либо знаменательных слов (busy life), либо служебных и знаменательных слов (in the corner), связанных любым видом синтаксической связи.

У словосочетаний есть 3 аспекта:

1) типы синтаксической связи;

2) приемы осуществления синтаксической связи;

3) структурная классификация словосочетаний.

Типы синтаксической связи

1) сочинение: основано на соединении независимых элементов с помощью сочинительных союзов;

2) подчинение: основано на неравноправности единиц. Доминирующая единица называется ядром словосочетания.

Приемы осуществления синтаксической связи

1) согласование;

2) управление;

3) примыкание.

В английском доля согласования и управления - мала. Согласование наблюдается при сочетании местоимений this и that с существительными (согласование в числе). Управление встречается при использовании объектного падежа личных местоимений и местоимения who, когда они подчинены глаголам (I saw him). Значительную роль играет примыкание + еще один вид связи примыкания (enclosive) - использование слов между артиклем и существительным.

С труктурная классификация на основе внутренних структур

1) ядерные

2) безъядерные

Ядерное словосочетание - грамматически организованные структуры, где один из элементов господствует над остальными. Ядерные словосочетания по положению ведущих и подчиняемых элементов делятся на:

1) регрессивные: главное слово замыкает словосочетание;

2) прогрессивные: главное слово открывает словосочетание.

Примеры:

1) Ядерно-регрессивные сочетания с:

а) ядром-наречием (адвербиальным): very careful;

б) ядром-прилагательным (адъективным): completely empty;

в) ядром-существительным (субстантивным): his own brother.

2) Ядерно-прогрессивные сочетания с:

а) ядром-существительным: problem to solve;

б) ядром-прилагательным: rich in minerals.

3) Ядерно-прогрессивные словосочетания с ядром-глаголом:

а) объектные: to die a violent death;

б) обстоятельственные: to run into the room;

в) экзистенциональные: to be cold.

Есть и безъядерные сочетания (easy and simple).

Вывод: минимальный состав словосочетания - два слова, а максимальный состав теоретически неограничен. Сочетаемость слов определяется их семантикой (значением), категориальной принадлежностью и она связана с теорией валентности.

Тема 2. Предложение

Предложение - цельнооформленная единица сообщения; это коммуникативно-предикативная единица, в которой устанавливается отнесенность сказанного к окружающей действительности.

Из определения следует:

1) предложение - минимальная единица речевой коммуникации, а языковые единицы низших уровней (морфемы и лексемы) выступают в качестве составных частей предложения (конституэнты);

2) в отличие от словосочетаний предложение обозначает соотнесенность с действительностью, т.е. актуализирует ситуацию.

Актуализация на синтаксическом уровне = предикативность = модальность + время. Предикативность, как особое языковое свойство, принадлежит только предложению. Механизм реализации предикативности называется предикацией. В самом общем смысле, предикация - способ предписания признака предмету. Средства выражения предикации разнообразны. Помимо личных форм глагола, универсальным средством предикации является интонация.

Классификация предложений

Классификаций предложения много. По структуре выделяется собственно предложение и квази-предложение. Квази-предложение не содержит сообщения, не имеет субъективно-предикативной основы (подлежащее + сказуемое). Им дан статус предложения, т.к. в потоке речи они способны замещать позицию предложения, обладая свойством отдельности. К ним относятся междометья, формы вежливости, обращения.

Собственно предложения классифицируются по коммуникативным установкам:

1) повествовательные (declarative);

2) вопросительные (interrogative);

3) побудительные/повелительные (imperative);

4) восклицательные (exclamatory).

Это деление не учитывает модальность, а рассматривает целевую установку предложения. Для повествовательного это заявление о чем-либо, для вопросительного - побуждение к ответу, а для побудительного - побуждение к действию. Не все повелительные предложения содержат глагол в повелительном наклонении (Hands up!). Восклицательные предложения не стоят в одном ряду с повелительными, повествовательными и вопросительными, т.к. каждое из них может стать восклицательным, если оформляется соответствующей интонацией.

Еще одна структурная классификация предложений - деление на двусоставные и односоставные предложения. В двусоставном предложении есть два главных члена предложения (подлежащее + сказуемое). В английском его называют Two Members Sentence. Односоставные предложения (One Members Sentence) включают:

1) слова-предложения, которые всегда выступают как односоставные предложения (Yes/No, формулы вежливости…);

2) односоставные предложения, в которых в качестве ведущего компонента стоят слова обычного типа (сущ.: a sunny day; прил.: splendid; глагол: stop!). В английском затруднительно определить ведущее слово в односоставном предложении как подлежащее или сказуемое.

Модель членов предложения

Член предложения - двусторонний языковой знак, обладающий значением и формой. Его значение - синтаксическая функция, а форма - морфологическая форма слова + характеристика предложения, связанная с принадлежность слова к части речи и положением относительно других членов предложения. Т.е. форма члена предложения многокомпонентна.

В большинстве предложений выделяется две части: предмет и признак предмета (свойство, качество, действие). Первая часть соотносится с подлежащим, а вторая - со сказуемым. Подлежащее и сказуемое - главные члены предложения, т.к. ре подчинены другим словам в предложении. Они входят в структурно-семантический минимум предложения.

Вокруг подлежащего и сказуемого формируются второстепенные члены предложения: приглагольные (дополнение и обстоятельство) и присубстантивные (определение). Есть две точки зрения на отношение главных членов предложения:

1) их равноправие;

2) главный член предложения - сказуемое, а подлежащее подчинено ему. Особый статус глагола определяется его свойством валентности (способностью глагола сочетаться с определенным количеством имен). Своей валентностью глагол задает проекцию возможного предложения. Теория, в которой семантическим ядром предложения является глагол, называется вервоцентрической концепцией предложения.

Подлежащее (уч. Ивановой 3.2.1.4).

Сказуемое

Сказуемое выражает предикативный признак, носителем которого является предмет, переданный подлежащим. Наряду с предикативной функцией, по мнению проф. Почепцова, сказуемое выполняет релятивную функцию, т. е. связывает подлежащее и дополнение, выступая как некая ось. Выражая предикативность, как категорию значения членов предложения, сказуемое так же несет значения, связанные с категориями глагола (лицо, число, наклонение…).

Когда в состав сказуемого входит глагол, то сказуемое является простым глагольным (Simple Verbal Predicate), если употребляется глагол to be - простым именным сказуемым (Simple Nominal Predicate). Сказуемое может усложняться, например сочетание модального глагола + глагол-связка be образует сложное именное сказуемое (Complex Nominal Predicate), а если модальный глагол + инфинитив - сложное глагольное сказуемое (Complex Verbal Predicate).

He might be angry

Такую классификацию значительно расширяет проф. Почепцов. Процесс усложнения сводится не только к модальным глаголам, но и к пассивному залогу (He was said to sing well) и к адъективному усложнению (He is likely to sing). Проф. Почепцов выделил фразеологические сказуемые (to give a glance), а также глагольно-именное (The moon rose red) - контоминированное.

Дополнение

Дополнение выражается существительным или местоимением; обозначает предмет, связанный с осуществлением данного действия; второстепенный член предложения, связанный со сказуемым, а через него - с подлежащим.

О типах дополнения: в зависимости от содержания и функции, проф. Почепцов выделяет:

1) дополнение объекта: член предложения, обозначающий признак или объект действия, может быть предложным и беспредложным в зависимости от глагола (I heard the music - I listened to the music);

2) дополнение адресата: обозначает лицо или предмет, на который направлено действие лица, переданного подлежащим (He phoned me) + часто совпадает с дополнением объекта (He spoke to me about the book - He will give them to you tomorrow);

3) дополнение субъекта: вводится в предложение с помощью by или with при пассивном залоге, обозначая носителя действия, и соотносится с подлежащим.

Обстоятельство

Обстоятельство - второстепенный член предложения, выражающий признак процесса. В понятие «признак процесса» включается внутренние качества характеристики действия и условия протекания процесса.

Соответственно, выделяется 2 группы обстоятельств:

1) обстоятельство внешних отношений;

2) обстоятельство внутренних признаков (He walked slowly down the street).

...

Грамматика.

Термин грамматика имеет несколько значений.

  • Грамматический строй языка, т.е. законы функционирования слов и предложений.
  • Особый раздел языкознания, изучающий грамм. строй языка.
  • Это учебники, книги в которых систематизирован грамм. строй языка.

Грамматика- это система общих закономерностей употребления слов.

Грамматика - раздел лингвистики, занимающийся изучением и описанием строения слов (словообразования) и словоизменения (морфология), видов словосочетаний и типов предложений (синтаксис).

Первая российская грамматика М.В. Ломоносова 1757.

Для понимания грамматики, как особого раздела языкознания, нужно сравнить ее и с другими лингвистическими единицами. Фонология - изучает функционирование фонем; грамматика устанавливает законы строения и функционирования слов и предложений - они обнаруживают много общего. Не случайно во всех грамматиках (начиная с Л.В. Ломоносова), помимо грамм. разделов, морфологического и синтаксического, и описание фонетического строя языка. Но в теоретическом плане ученые ограничивают фонетику от грамматики: фонема сама по себе не имеет значения, тогда как грамматика изучает значимые единицы языка. Однако и лексикология изучает значимые единицы языка -слова. В отличии от лексикологии, грамматика изучает не только слова, но и синтаксические единицы: словосочетание, предложение), кроме того грамм. уходит от лексического значения слова и анализирует лишь его грамм. свойства. Грамм. средства: флексия, аффикс, служебные слова, ударение, интонация, порядок слов в предложении.

Морфология как раздел грамматики.

Морфология и синтаксис являются двумя составными частями грамматики.

Морфология (с греческого учение о форме) - это раздел грамматики, изучающий грамматические свойства слов.

Морфология - это часть грамм. строя языка, которая объединяет грамм. классы слов (части речи), присущие этим классам общие грамм. категории и отдельные грамм. значения, характерные для этих классов формы слов. Вслед за грамматику морфологию называют «грамм. учением о слове», синтаксис «учение о грамм. свойствах словосочетания и предложения». Грам. свойствами считаются грамм. значения и формальные средства их выражения. Грам. свойства слов это грамм. значение, грамм. форма, грамм. категория.

Объект морфологии - это отдельное слово,как система (парадигма) его грамм. форм. Наиболее независимое (нейтральное) слово в системе или в этой парадигме носит название начальной формы слова. У неизменяемых слов парадигма считается нулевой (сегодня, завтра, вдоль, вчера).

Грамматическое значение - это отвлеченное (абстрактное) языковое значение, выраженное формальными грамм. средствами. Слово обычно имеет несколько грамм. значений. Грамм. значение. Представляет собой абстрактное понятие, заключенное в грамм. форме и отвлеченное от лексического содержания слова, это значение присущее целому классу слов. Грамм. значение предполагает наличие другого (других) грамм. значения (значений), однородного и соотносительного с ним. Отсюда, значение ед. ч предполагает значение мн.ч.; значение наст. в. предполагает наличие прошедшего и будущего.

Грамматическая форма - это внешнее языковое выражение грамм. значения (часто нескольких) в каждом конкретном случае употребления слова. Сестра, сестры, сестре, сестру, сестрой - это разные грамм. формы одного и тоже слова. Каждую отдельную грамм. форму также называют словоформой. Словоформа, таким образом, служит конкретным «представителем» слова в речи. Вариантные словоформы - это тождественные по своему грамм. значению, но различные по внешнему выражению: чая и чаю, рекой и рекою. Они могут различаться стилистически, как рукой и рукою (книж.), могут быть закреплены различными лексическими значениями слова, как в крае и в краю, различать свободное употребление слова и фразеологически связанное. Грам. форма слова может быть представлена одной словоформой (спою, новее, кратчайший) или сочетанием двух словоформ (буду петь, более новый). Совокупность всех форм одного и того же слова называется парадигмой, точнее, полной парадигмой (если слово обладает всеми «полагающими» ему формами).

Грамматическая категория - еще более абстрактное понятие (по сравнению с грамм. значением), которое является обобщением соотносительных и противопоставленных друг другу грамматических значений, находящих свое выражение в определенных грамм. формах. Например, грамм. категория времени характеризуется абстрактным значением отношения к временной точке отсчета и противопоставленностью частных значений - настоящего, прошедшего и будущего времени; категория падежа характеризуется самым отвлеченным значением отношения («нечто относится к чему-то») и противопоставленностью частных отношений - объектного, субъектного, определительного и т.д. Грамм. категории существуют не сами по себе, но потому только, что в языке есть несколько (минимум два) соответствующих соотносительных грамматических значений, через формы которых они (категории) проявляются и в результате обобщения значения которых обнаруживаются.

Средства выражения грамм. значений в рус. яз.

Грамматические значения в тех или иных формах выражаются с помощью грамматических средств, среди которых ведущая роль принадлежит

Аффиксам (флексиям, окончаниям: два - двух; книга - книги, книгу; умный, умного, умная; читаю, читаешь, читает)

Формообразующим суффиксам (читал, обсуждал; забить - забивать)

Формообразующим префиксам (приставкам: наилучший, наихудший; строить - построить)

Средствами выражения грамматических значений являются также

Ударения (доска , доски , до ску, доско й; подсказа ть - подска зывать)

Чередования звуков (перестроить - перестраивать; насадить - насаждать)

Предлоги (в доме, в пяти, о тебе, об отце)

Вспомогательные слова («Пусть всегда будет солнце!», «Да скроется тьма!», «Давай пойдем на выставку»)

Суплетивизм (добавочный) - выражение грамматических значений слова с помощью слов других корней или значительно измененной основы данного слова: я, меня, мне; человек - люди.

Способы выражения грамм. значений в рус. яз.

Синтетическим способы , т.е. при помощи средств, «находящихся» в самом слове. Лексическое и грамматическое значение (значения) выражается формой одного и того же слова. К числу средств синтетического способа относятся аффиксы, чередование звуков, ударение. К аналитическому способу выражения грамм. значений, т.е. при помощи средств, находящихся вне данного слова, принадлежат вспомогательные слова (буду думать), а также случаи выражения грамм. значений средствами контекста, т.е. формами окружающих данное слов: «Правительственное коммюнике», красочное шоу. Смешанный способ выражения грамм. значений объединяет признаки синтетического и аналитическому способов. Этот тип может быть иллюстрирован способом выражения значений Предложного п. окончание + предлог: в саду, «О доблестях, о подвигах, о славе». А также способом выражения значения сослагательного наклонения: я бы отдохнула, ты бы отдохнула. К смешанному же способу следует отнести и те случаи, когда для выражения необходимого грамм. значения используется определенный порядок слов: Мать любит дочь; Дочь любит мать (без изменения форм слов).